inutile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inutile ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inutile ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า inutile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซึ่งไร้ประโยชน์, ที่ไม่จําเป็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inutile

ซึ่งไร้ประโยชน์

adjective

C'est pourquoi les prévisions sur dix jours sont inutiles.
นั่นเป็นเหตุผลที่ผู้สิบวันคาดการณ์ สภาพอากาศจะไร้ประโยชน์

ที่ไม่จําเป็น

adjective

C’est la tendance que développerait un ancien s’il établissait des règles inutiles.
สิ่งบ่งชี้ข้อหนึ่งที่แสดงถึงการเป็น “เจ้านายกดขี่” ประชาคมคือผู้ปกครองวางกฎระเบียบที่ไม่จําเป็น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

en supprimant nos dépenses inutiles ;
ตัด ค่า ใช้ จ่าย ที่ ไม่ จําเป็น ออก ไป
* Finances : Payer une dîme honnête et des offrandes de jeûne, apprendre à faire un budget et à s’y tenir, apprendre l’auto-discipline, éviter les dettes inutiles, payer ses dettes, mettre de l’argent de côté tous les mois.
* การเงิน: จ่ายส่วนสิบและเงินบริจาคอดอาหารอย่างซื่อสัตย์ ฝึกสร้างงบประมาณและทําตามนั้น ฝึกวินัยในตนเอง หลีกเลี่ยงหนี้สินที่ไม่จําเป็น ชําระหนี้ ออมเงินไว้บ้างจากเงินที่ได้มาแต่ละครั้ง
Leur étude était donc inutile, puisqu’ils n’étaient pas sincères et ne se laissaient pas enseigner. — Deutéronome 18:15 ; Luc 11:52 ; Jean 7:47, 48.
การ ศึกษา ของ พวก เขา จึง ไร้ ประโยชน์ เพราะ พวก เขา เป็น คน ที่ ไม่ จริง ใจ และ สอน ไม่ ได้.—พระ บัญญัติ 18:15; ลูกา 11:52; โยฮัน 7:47, 48.
Inutile de vous dire que c'était dingue.
และแทบไม่ต้องบอกเลยว่ามันสุดๆ มาก
Pas besoin de souffrance inutile.
ไม่มีความจําเป็นที่จะต้องไปทรมาณมันจนเกินไป
Un avion qui ne peut être stabilisé en l’air est aussi inutile qu’une bicyclette impossible à guider.
เครื่องบิน ที่ ไม่ สามารถ บังคับ ให้ ทรง ตัว อยู่ ใน อากาศ ได้ ก็ ไร้ ประโยชน์ เหมือน จักรยาน ที่ บังคับ ให้ เลี้ยว ไม่ ได้.
Mais si on ne rétablit pas les communications, ce sera inutile.
แต่ จะดีมาก ถ้าเราสามารถกู้ระบบสื่อสารทั่วโลกได้
J'ignorais que médecins et hôpitaux les verraient comme un luxe inutile.
แต่ที่ผมไม่รู้คือทั้งหมอและ รพ. เห็นว่าเป็นของใช้ฟุ่มเฟือย
Ne risquent- ils pas de se sentir inutilement coupables et de perdre leur joie?
ทั้ง นี้ จะ ไม่ ทํา ให้ เขา รู้สึก น้อย ใจ ดอก หรือ และ ทํา ให้ เขา พลอย ขาด ความ ชื่นชม ยินดี ไป?
C'est inutile.
ไม่เห็นต้องทําอย่างนี้เลย
Comment éviter de faire inutilement du bruit dans les couloirs ?
เรา อาจ หลีก เลี่ยง การ ใช้ เสียง ที่ ไม่ จําเป็น ตาม ทาง เดิน อย่าง ไร?
Débat inutile.
พอที ไร้สาระ
Des conseils pratiques nous seront donnés pour nous aider à nous épargner des sources d’inquiétudes inutiles.
เรา จะ ได้ รับ คํา แนะ นํา ที่ ช่วย ได้ มาก เพื่อ แสดง ให้ เห็น วิธี ที่ เรา จะ หลีก เลี่ยง ความ วิตก กังวล ที่ ไม่ จําเป็น.
Bien que la répétition soit un élément indispensable de l’art d’enseigner, les répétitions inutiles rendent un discours verbeux et ennuyeux. [sg p.
การ กล่าว ย้ํา เป็น วิธีการ สอน ที่ สําคัญ ก็ จริง แต่ การ กล่าว ย้ํา โดย ไม่ จําเป็น อาจ จะ ทํา ให้ คํา บรรยาย เป็น แบบ พูด มาก ไม่ ได้ สาระ และ ไม่ น่า สนใจ. [sg SI หน้า 210 ว.
Sans doute, défendre cette île est inutile.
การยืนหยัดเพื่อรักษา อิโว อาจไร้โอกาส
» En étant raisonnable, tu éviteras des tensions inutiles dans ton couple (Phil.
ถ้า คุณ เป็น คน มี เหตุ ผล คุณ ก็ จะ มี ปัญหา ใน ชีวิต คู่ น้อย ลง—ฟีลิปปี 4:5 ห17.10 น.
Mais à ce jeu ils risquent de s’épuiser et de passer inutilement du temps loin de leur famille.
แต่ หาก เรา ต้อง ทํา ทุก อย่าง เสีย เอง เรา คง หมด เรี่ยว แรง และ อาจ ไม่ มี เวลา เหลือ มาก พอ สําหรับ ครอบครัว โดย ที่ ไม่ จําเป็น เลย.
“Il me supporta les premiers jours, dit Justin, puis me demanda bientôt de nous entendre sur les honoraires, pour que nos relations ne fussent pas inutiles.
จัสติน กล่าว ว่า “หลัง จาก ได้ รับ ข้าพเจ้า ไว้ สอง สาม วัน แรก ชาย คน นี้ ได้ ขอ ให้ ข้าพเจ้า ชําระ ค่า ธรรมเนียม เพื่อ ว่า การ แลก เปลี่ยน ความ คิด เห็น ของ เรา จะ ไม่ เป็น การ ไร้ ประโยชน์.
Ils sont inutiles.
นี่คือสิ่งที่ฉันไม่ต้องการ
Il est inutile de dire que les jours où notre filiale se composait de deux hommes sont loin derrière nous.
ไม่ จําเป็น ต้อง กล่าว อะไร วัน เวลา ที่ สาขา ของ เรา ที่ มี คน งาน เพียง สอง คน ได้ สิ้น สุด ไป นาน แล้ว.
De telles “ œuvres ”, ou “ œuvres de la Loi ”, devenaient inutiles après le sacrifice ultime offert par Jésus. — Romains 10:4.
“การ กระทํา ตาม พระ บัญญัติ” ดัง กล่าว หรือ แค่ “การ กระทํา” ไม่ มี ความ จําเป็น อีก ต่อ ไป หลัง จาก ที่ พระ เยซู ได้ ถวาย เครื่อง บูชา ที่ สมบูรณ์ พร้อม.—โรม 10:4.
Ainsi, lors d’une étude biblique, il est inutile d’expliquer les moindres détails ou de se précipiter pour couvrir à tout prix un nombre de pages déterminé.
ดัง นั้น เมื่อ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เรา ไม่ จําเป็น ต้อง อธิบาย ราย ละเอียด ทุก อย่าง อีก ทั้ง เรา ไม่ จําเป็น ต้อง เร่ง รีบ ให้ จบ เนื้อหา ราว กับ ว่า การ ครอบ คลุม เนื้อหา ให้ ได้ มาก ๆ เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ สุด.
20 Amatsia aurait dû savoir que ses menaces étaient inutiles.
20 อามาซิยา น่า จะ รู้ ดี ว่า การ ข่มขู่ ของ ตน จะ ไร้ ผล.
D'autres fugues était inutile, car son père avait décidé de le bombarder.
ต่อไปจะวิ่งออกไปเป็นประโยชน์สําหรับบิดาของเขาได้ตัดสินใจที่จะทิ้งระเบิดเขา
Néanmoins, il n’est pas inutile que nous analysions notre foi et prenions des dispositions pour la fortifier pendant qu’il en est temps.
กระนั้น เป็น สิ่ง ที่ ดี หาก เรา จะ วิเคราะห์ ความ เชื่อ ของ เรา และ เริ่ม ลง มือ เสริม ความ เชื่อ ให้ มั่นคง ขณะ ที่ เรา ยัง สามารถ จะ ทํา ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inutile ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ inutile

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ