humanité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า humanité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ humanité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า humanité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มนุษย์ชาติ, มนุษยชาติ, มนุษย์โลก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า humanité
มนุษย์ชาติnoun |
มนุษยชาติnoun |
มนุษย์โลกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Aujourd’hui encore, certains extrémistes excusent les mauvais traitements infligés aux femmes à l’aide de textes religieux, prétendant qu’elles sont responsables des maux de l’humanité. แม้ แต่ ใน ทุก วัน นี้ พวก คลั่ง ศาสนา บาง คน ยัง คง ยก คํา กล่าว จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ขึ้น มา เพื่อ พิสูจน์ ว่า การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ หญิง อย่าง โหด ร้าย เป็น สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ชอบธรรม โดย อ้าง ว่า ผู้ หญิง เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ มนุษยชาติ เดือดร้อน. |
15 C’est la rançon qui constitue l’espérance réelle de l’humanité, et non quelque nébuleuse conception d’une survie de l’âme. 15 ค่า ไถ่ คือ ความ หวัง แท้ สําหรับ มนุษยชาติ ไม่ ใช่ ความ คิด เห็น อย่าง เลื่อน ลอย ที่ ว่า จิตวิญญาณ ยัง เหลือ รอด อยู่ หลัง จาก คน เรา ตาย. |
Depuis 1919, soit depuis près de 90 ans, ils refusent d’accepter la marque de la bête sauvage ou de voir en son image l’unique espoir de paix pour l’humanité. เป็น เวลา เกือบ 90 ปี นับ ตั้ง แต่ ปี 1919 พวก เขา ไม่ ยอม รับ เอา เครื่องหมาย ของ สัตว์ ร้าย หรือ มอง ดู รูป ของ มัน ว่า เป็น ความ หวัง เดียว ของ มนุษย์ เพื่อ จะ มี สันติภาพ. |
Vous vous souvenez peut-être que, la dernière fois, nous avons parlé de la promesse biblique d’une paix véritable et durable pour l’humanité. คุณ คง จํา ได้ ว่า ครั้ง ก่อน เรา คุย กัน ถึง เรื่อง คํา สัญญา ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ สันติภาพ ที่ แท้ จริง และ มี อยู่ ตลอด ไป สําหรับ มนุษยชาติ. |
Cette bête sauvage a commencé à monter de la mer qu’est l’humanité agitée aux jours de Nimrod (vers le XXIe siècle avant notre ère), lors de l’apparition, après le déluge, d’un système de choses opposé à Jéhovah (Genèse 10:8-12 ; 11:1-9). (ยะซายา 17:12, 13) สัตว์ ร้าย ตัว นี้ เริ่ม โผล่ ขึ้น จาก ทะเล แห่ง มนุษยชาติ ที่ วุ่นวาย ย้อน หลัง ไป ใน สมัย นิมโรด (ประมาณ ศตวรรษ ที่ 21 ก่อน สากล ศักราช) เมื่อ ระบบ หลัง น้ํา ท่วม โลก ซึ่ง ต่อ ต้าน พระ ยะโฮวา ปรากฏ ออก มา เป็น ครั้ง แรก. |
Réfléchissez un instant aux malheurs et aux souffrances que le mépris de la Règle d’or a occasionnés à l’humanité depuis la rébellion suscitée par Satan le Diable en Éden. ขอ ไตร่ตรอง ดู สัก ครู่ ถึง ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว และ ความ ทุกข์ ทรมาน ที่ การ ไม่ นํา พา ต่อ กฎ ทอง ได้ นํา มา สู่ มนุษยชาติ นับ ตั้ง แต่ การ ขืน อํานาจ ใน สวน เอเดน ซึ่ง ได้ รับ การ ยุยง จาก ซาตาน พญา มาร. |
Même si les Écritures ne nous donnent qu’un aperçu de ce qui nous attend, elles garantissent que l’humanité n’est pas condamnée. แม้ ว่า พระ คัมภีร์ ไม่ ได้ บอก ราย ละเอียด ของ สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ทั้ง หมด แต่ เรา ก็ มั่น ใจ ได้ ว่า ยัง มี ความ หวัง สําหรับ มนุษยชาติ. |
L’une de ses plus belles réalisations fut la création d’Adam, le père de l’humanité. ผล งาน การ สร้าง ชิ้น เอก ของ พระองค์ ก็ คือ อาดาม บิดา แรก เดิม ของ เรา นั่น เอง. |
Mais la théorie de l’évolution, avec son message brutal de lutte pour l’existence et sa thèse de survie du plus apte, n’a pas servi l’humanité. แต่ การ ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ, จิต ภาพ แห่ง การ ต่อ สู้ อย่าง โหด ร้าย เพื่อ การ ดํารง อยู่, แนว ความ คิด ใน เรื่อง การ อยู่ รอด ของ ผู้ ที่ เหมาะ สม ที่ สุด ไม่ ได้ ช่วย ปรับปรุง ความ เป็น ไป ใน ชีวิต มนุษย์ เลย. |
Leur attente reposait sur l’idée que le septième millénaire de l’histoire de l’humanité commencerait cette année- là. การ คาด หมาย ของ พวก เขา อาศัย ความ เข้าใจ ที่ ว่า พัน ปี ที่ เจ็ด แห่ง ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ จะ เริ่ม ใน ตอน นั้น. |
C'est trop cher pour l'humanité. มันแพงเกินไปสําหรับมนุษยชาติ |
Sous le Royaume de Dieu, l’humanité jouira d’une abondance de nourriture et de la véritable justice ; tout préjugé aura disparu. เมื่อ รัฐบาล ของ พระเจ้า ปกครอง มนุษย์ ทุก คน จะ ชื่นชม กับ อาหาร ที่ อุดม สมบูรณ์ อีก ทั้ง จะ ได้ รับ ความ ยุติธรรม ที่ แท้ จริง และ ไม่ ต้อง ประสบ อคติ อีก ต่อ ไป |
Sans conteste, le tournesol s’avère être un don précieux pour l’humanité. แน่นอน ที เดียว ทานตะวัน เป็น ของ ประทาน ที่ มี ค่า ต่อ มนุษย์ มาก มาย จริง ๆ. |
5 Cependant, Jéhovah n’excluait aucun peuple au bénéfice d’Israël, car son dessein s’étendait à l’humanité tout entière. 5 อย่าง ไร ก็ ดี พระ ยะโฮวา หา ได้ คัด เอา แต่ ชาว ยิศราเอล แล้ว ตัด ชน ชาติ อื่น ออก ไป ไม่ เพราะ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ครอบ คลุม ถึง มนุษย์ ทั้ง ปวง. |
Jéhovah a accepté la valeur du sacrifice de Jésus, qui constituait la rançon indispensable pour délivrer l’humanité de l’esclavage du péché et de la mort. — Romains 3:23, 24. (ฮีบรู 9:24) พระ ยะโฮวา ทรง ยอม รับ คุณค่า แห่ง การ สละ ชีวิต ของ พระ เยซู เป็น ค่า ไถ่ ซึ่ง จําเป็น ต่อ การ ช่วย มนุษย์ ให้ พ้น จาก การ เป็น ทาส ของ บาป และ ความ ตาย.—โรม 3:23, 24. |
Les dangers que représentent les armes et les centrales nucléaires défaillantes suscitent la crainte d’un anéantissement de l’humanité. อันตราย จาก อุบัติเหตุ ของ อาวุธ และ เครื่อง ปฏิกรณ์ นิวเคลียร์ ก่อ ให้ เกิด ความ กลัว การ ล้าง ผลาญ ทําลาย มนุษยชาติ. |
4 afin que l’humanité fût sauvée grâce à son aexpiation et par bl’obéissance aux principes de l’Évangile. ๔ เพื่อโดยการชดใช้กของพระองค์, และโดยการเชื่อฟังขหลักธรรมทั้งหลายแห่งพระกิตติคุณ, มนุษยชาติจะได้รับการช่วยให้รอด. |
Un tournant dans l’histoire de l’humanité. จุด เปลี่ยน ใน ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ |
Et ensuite, ce qui s'est passé, c'est qu'elles ont pu déclarer que le viol était une arme de guerre, que c'était un crime contre l'humanité. สิ่งที่เกิดขึ้นคือ พวกเธอตัดสินว่าการข่มขืนถือเป็นอาวุธสงคราม ที่เป็นภัยต่อมนุษยชาติ |
“ On estime que 1,6 milliard de personnes, soit environ un quart de l’humanité, n’ont pas accès à l’électricité, et que 2,4 milliards dépendent essentiellement de l’énergie fournie par le charbon, le fumier ou le bois pour cuisiner et se chauffer ”, explique Our Planet, revue publiée par le Programme des Nations unies pour l’environnement. วารสาร ดาว เคราะห์ ของ เรา (ภาษา อังกฤษ) จัด พิมพ์ โดย โครงการ สิ่ง แวด ล้อม ของ สหประชาชาติ กล่าว ว่า “มี การ กะ ประมาณ ว่า ประชากร หนึ่ง พัน หก ร้อย ล้าน คน คือ ประมาณ หนึ่ง ใน สี่ ของ ประชากร โลก ไม่ มี ไฟฟ้า ใช้ และ ประชากร สอง พัน สี่ ร้อย ล้าน คน ใช้ ถ่าน หิน, มูล สัตว์, หรือ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง หลัก สําหรับ ทํา อาหาร และ ทํา ความ ร้อน. |
En attendant, au moyen de la sonnerie de la deuxième trompette, Jéhovah proclame le jugement qu’il a rendu contre le tiers de cette “ mer ”, la partie agitée de l’humanité qui se trouve dans la chrétienté elle- même. (วิวรณ์ 21:1) ใน ขณะ นี้ ด้วย เสียง แตร ตัว ที่ สอง พระ ยะโฮวา ทรง ประกาศ คํา พิพากษา ต่อ หนึ่ง ใน สาม ส่วน—ซึ่ง เป็น ส่วน ที่ ดื้อ รั้น ที่ อยู่ ใน คริสต์ ศาสนจักร นั่น เอง. |
Les dirigeants en place ne seraient- ils pas des humains imparfaits, qui se sont révélés corrompus et incapables d’apporter la solution aux problèmes de l’humanité? คน ที่ ไม่ สมบูรณ์ ซึ่ง ปรากฏ ออก มา แล้ว ว่า ทุจริต และ ไม่ สามารถ แก้ไข ปัญหา ของ มนุษย์ จะ ยัง คง ปกครอง อยู่ มิ ใช่ หรือ? |
14 Et ainsi, nous voyons que toute l’humanité était adéchue, et qu’elle était sous l’emprise de la bjustice ; oui, la justice de Dieu, qui la condamnait à jamais à être retranchée de sa présence. ๑๔ และดังนั้นเราจึงเห็นว่ามนุษยชาติทั้งปวงตกกแล้ว, และพวกเขาอยู่ในเงื้อมมือของความยุติธรรมข; แท้จริงแล้ว, ความยุติธรรมของพระผู้เป็นเจ้า, ซึ่งส่งให้พวกเขาถูกตัดขาดจากที่ประทับของพระองค์ตลอดกาล. |
En disant que la mort ‘ est entrée dans le monde ’, la Bible laisse entendre qu’au départ l’humanité n’était pas destinée à mourir. สํานวน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ว่า ความ ตาย “ได้ เข้า มา ใน โลก” นั้น บ่ง ชี้ ว่า มนุษย์ ไม่ ได้ ถูก ออก แบบ ให้ ตาย ตั้ง แต่ ตอน แรก. |
L’Auteur de la vie a créé l’humanité dans un dessein. ผู้ ประทาน ชีวิต ทรงมี พระ ประสงค์ ใน การ สร้าง มวล มนุษยชาติ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ humanité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ humanité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ