femenino ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า femenino ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ femenino ใน สเปน
คำว่า femenino ใน สเปน หมายถึง ผู้หญิง, หญิง, เพศหญิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า femenino
ผู้หญิงnoun Está bien, escuchad, ¿no podéis posponer la discusión acerca de vuestras partes femeninas para cuando no esté aquí? ใ่ช่แล้ว ฟังนะ พวกคุณสองคน ปรึกษาเรื่องของผู้หญิง ตอนที่ผมไม่อยู่นี่ได้มั้ย? |
หญิงadjective Es la primera estudiante femenina de la universidad en llegar a ser la mejor de la clase. เธอเป็นนักศึกษาหญิงคนแรกที่ได้ คะแนนสูงสุดของชั้นในมหาวิทยาลัย |
เพศหญิงadjective (género humano (utilizar con la propiedad P21) Morgan y yo creemos que podríamos estar buscando a un asaltante femenino. มอร์แกนและผมคิดว่าเราอาจกําลัง มองหาผู้ร้ายเพศหญิง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Todos mis cuentos han sido publicados en revistas femeninas. เรื่องราวทั้งหมดของฉันถูกตีพิมพ์ ในนิตยสารผู้หญิง |
(Génesis 1:28.) El papel femenino de Eva en la familia era ser una “ayudante” y “un complemento” de Adán, cuya jefatura debía acatar, cooperando con él en la realización del propósito que Dios había declarado para ellos. (Génesis 2:18; 1 Corintios 11:3.) (เยเนซิศ 1:28) บทบาท ความ เป็น หญิง ของ ฮาวา ใน ครอบครัว คือ เป็น “ผู้ ช่วย” และ “คู่ เคียง” ของ อาดาม, ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ของ เขา, ร่วม มือ กับ เขา ใน การ ทํา พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ที่ ทรง แจ้ง ไว้ สําหรับ เขา ทั้ง สอง ให้ สําเร็จ.—เยเนซิศ 2:18, ล. ม. ; 1 โกรินโธ 11:3. |
Femeninas. ผู้หญิง |
Por consiguiente, no es realista ver con ligereza la esterilización masculina y femenina, como si fuera un método de control de la natalidad temporal. ฉะนั้น จึง ไม่ เป็น การ สอดคล้อง กับ ความ เป็น จริง ถ้า จะ ดู เบา การ ทํา หมัน ชาย หรือ หญิง ราว กับ ว่า เป็น การ คุม กําเนิด ชั่ว คราว. |
Por el simple hecho de pertenecer al sexo femenino se las consideró prescindibles. การ เป็น เพศ หญิง ทํา ให้ หนู น้อย เหล่า นี้ ถูก มอง ว่า ไม่ สลัก สําคัญ. |
Parece que esa criatura femenina te transmitió algún virus que controla la mente. ปล่อยไวรัสมาควบคุมจิตใจนายแหงๆ เลย |
Caben perfectamente en la billetera del hombre o en el bolso femenino. ใส่ ใน กระเป๋า เงิน ผู้ ชาย หรือ ผู้ หญิง ได้ พอ ดิบ พอ ดี. |
Es la primera estudiante femenina de la universidad en llegar a ser la mejor de la clase. เธอเป็นนักศึกษาหญิงคนแรกที่ได้ คะแนนสูงสุดของชั้นในมหาวิทยาลัย |
Alguien tiene miedo de su lado femenino... บางคน กลัวด้านที่เป็น ผู้หญิงของเขา |
Porque además de estar hechos para complementarse físicamente, también se les hizo para complementarse mutuamente mediante sus cualidades masculinas y femeninas. เพราะ นอก เหนือ จาก ชาย และ หญิง ถูก สร้าง มา ให้ เสริม กัน และ กัน ทาง กาย แล้ว พวก เขา ยัง ถูก สร้าง ให้ เสริม ซึ่ง กัน และ กัน โดย อาศัย คุณลักษณะ ต่าง ๆ ของ เพศ ชาย และ เพศ หญิง ด้วย. |
El síndrome, el patrón femenino ahora se llama disfunción u obstrucción coronaria microvascular. อาการนั้น เป็นอาการ แบบของผู้หญิง ปัจจุบันเรียกว่า การไม่ทํางานหรือการอุดกั้นของหลอดเลือดหัวใจขนาดเล็ก (microvascular coronary dysfunction or obstruction) |
Habría que poner una nota en el vestuario femenino. เขียนประกาศที่ห้องล็อกเกอร์หญิงสิ |
Escribió: “Ustedes, esposos, continúen morando con [sus esposas] de igual manera, de acuerdo con conocimiento, asignándoles honra como a un vaso más débil, el femenino, puesto que ustedes también son herederos con ellas del favor inmerecido de la vida, a fin de que sus oraciones no sean estorbadas” (1 Pedro 3:7). เปโตร เขียน ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เป็น สามี จง อยู่ กับ [ภรรยา ของ ท่าน] ต่อ ๆ ไป ใน ลักษณะ เดียว กัน ตาม ความ รู้ ให้ เกียรติ นาง เหมือน ภาชนะ ที่ อ่อนแอ กว่า คือ เพศ หญิง เนื่อง จาก ท่าน ทั้ง หลาย ก็ เป็น ผู้ รับ มรดก ความ โปรดปราน อัน ไม่ พึง ได้ รับ แห่ง ชีวิต ร่วม กับ นาง เพื่อ คํา อธิษฐาน ของ ท่าน จะ ไม่ ถูก ขัด ขวาง.” |
El Instituto Femenino Seika es un colegio reconocido ¿no? โรงเรียนเซย์กะเป็นโรงเรียนสําหรับคุณหนูไม่ใช่เหรอครับ |
Tal vez lo que faltaba no eran solo las mujeres, sino los valores femeninos de compasión, misericordia e inclusión. แต่เป็นคุณค่าของความเป็นหญิง คุณค่าแห่งความปราณี ความเมตตา และการเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน |
La grasa corporal produce estrógenos, una hormona femenina que puede afectar adversamente a los tejidos mamarios, lo cual resulta en cáncer. ไขมัน ใน ร่าง กาย จะ ผลิต เอสโตรเจน ฮอร์โมน เพศ หญิง ซึ่ง สามารถ ก่อ ผล ร้าย ต่อ เนื้อ เยื่อ ของ เต้า นม และ นํา ไป สู่ มะเร็ง. |
Willard Richards dio este informe: “El presidente José Smith dio un discurso en la reunión [de la Sociedad de Socorro Femenina] con el fin de explicar el objeto de la sociedad: que dicha sociedad de hermanas debía instar a los hermanos a las buenas obras para atender a las necesidades de los pobres, buscar a los que necesiten caridad y satisfacer sus carencias, ayudando a corregir la moral de la comunidad y a fortalecer sus virtudes”13. วิลลาร์ด ริชาร์ดส์รายงานดังนี้ “ประธานโจเซฟ สมิธปราศรัยที่การประชุม [สมาคมสตรีสงเคราะห์] เพื่อชี้แจงวัตถุประสงค์ของสมาคม—ว่าสมาคมของพี่ น้องสตรีจะกระตุ้นพี่น้องชายให์ ทํางานดีโดยลูว่าคนยากจนขาดแคลนอะไรบ้าง—เสาะหาตามวัตถุประสงค์ของความใจบุญ และจัดหาสิ่งจําเปีนใบ้พวกเขา—และกระตุ้นพี่น้องชายให้ช่วยแก้ไขศีลธรรมและเสริมสร้างคุณธรรมของชุมชน”13 |
“Serán los ejemplos femeninos de la Iglesia quienes constituirán una fuerza significativa tanto en el crecimiento numérico como en el espiritual de la Iglesia en los últimos días”3. “... ด้วยเหตุนี้... สตรีผู้เป็นแบบอย่างของศาสนจักรจึงเป็น กําลังสําคัญ ทั้งในการเติบโตด้านจํานวนและทางวิญญาณของศาสนจักรในวันเวลาสุดท้าย”3 |
¿Cómo lograr más voces femeninas en la mesa? สตรีที่มีสิทธิ์มีเสียงเพิ่มขึ้น |
Algunas fanerógamas presentan exclusivamente órganos masculinos o, por el contrario, femeninos; pero lo cierto es que la mayoría contienen ambos, de modo que elaboran tanto polen como óvulos. พืช ที่ แพร่ พันธุ์ ด้วย เมล็ด บาง ชนิด งอก ขึ้น เป็น ต้น เพศ ผู้ หรือ ไม่ ก็ ต้น เพศ เมีย แต่ ส่วน ใหญ่ จะ มี ทั้ง เรณู และ ออวุล. |
La práctica se perpetúa gracias a los temores supersticiosos a la sexualidad femenina, la tradición y la creencia errónea de que es higiénica”. กิจ ปฏิบัติ นี้ ยัง คง ดําเนิน ต่อ ไป เนื่อง จาก ความ กลัว อย่าง งมงาย ต่อ ความ สามารถ ของ สตรี ที่ จะ มี ความ รู้สึก ทาง เพศ, การ ปฏิบัติ ของ สตรี ทาง เพศ และ ความ เชื่อ ผิด ๆ ว่า การ กระทํา เช่น นี้ ถูก สุขลักษณะ.” |
Algunas enfermedades de la piel, particularmente la lepra, y los flujos de los órganos sexuales tanto masculinos como femeninos también hacían inmunda a la persona. ใน ทํานอง เดียว กัน โรค ผิวหนัง บาง ชนิด โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง โรค เรื้อน และ สิ่ง ที่ ขับ ออก ทาง อวัยวะ เพศ ของ ชาย และ หญิง ก็ ทํา ให้ คน เรา ไม่ สะอาด. |
De igual modo, el órgano reproductor femenino de la flor (llamado pistilo) necesita el polen del órgano masculino (llamado estambre) para fecundarse y producir fruto. ใน ทํานอง เดียว กัน เกสร เพศ เมีย ของ ดอกไม้ ก็ ต้อง ได้ รับ การ ผสม จาก ละออง เรณู ของ เกสร เพศ ผู้ เพื่อ จะ เกิด ผล. |
En el mundo occidental, las perforaciones se han limitado hasta hace solo unos años a los lóbulos de las orejas femeninas. ก่อน หน้า นี้ ใน โลก ตะวัน ตก การ เจาะ ร่าง กาย โดย ทั่ว ไป มัก ทํา เฉพาะ ที่ ติ่ง หู ของ ผู้ หญิง เท่า นั้น. |
Nuestra nación necesita la representación cualitativa de lo femenino más que necesitar la representación numérica y cuantitativa de ello. สังคมของเราต้องการการเป็นตัวแทนเชิงคุณภาพ ของความเป็นหญิง มากกว่าที่จะต้องการการเป็นตัวแทนเชิงตัวเลขและปริมาณ ของความเป็นหญิงเหล่านั้น |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ femenino ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ femenino
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา