dissident ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dissident ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dissident ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า dissident ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ผู้คัดค้าน, ผู้ประท้วง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dissident

ผู้คัดค้าน

noun

For example, Vera Lengsfeld, another leading dissident, in her case it was her husband who spied on her.
ตัวอย่างเช่น วีรา เลงส์เฟลด์ ผู้คัดค้านระดับผู้นําอีกคนหนึ่ง ในกรณีของเธอ สามีกลับเป็นสายสืบเสียเอง

ผู้ประท้วง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Tradition had to be upheld at all costs, especially in the face of dissident sectarians.”
จํา ต้อง ค้ําจุน ประเพณี เอา ไว้ โดย ไม่ คํานึง ถึง อะไร ทั้ง นั้น โดย เฉพาะ เมื่อ เผชิญ นิกาย ที่ ไม่ เห็น ด้วย.”
For example, although he at first opposed coercing religious dissidents, he later encouraged his political friends to execute by burning those who opposed infant baptism.
ตัว อย่าง เช่น ถึง แม้ ตอน แรก เขา ต่อ ต้าน การ บีบ บังคับ คน ที่ ไม่ เห็น ด้วย ทาง ศาสนา ต่อ มา เขา ได้ สนับสนุน มิตร สหาย ทาง การ เมือง ของ เขา ให้ ประหาร ชีวิต คน เหล่า นั้น ที่ ต่อ ต้าน การ ให้ ทารก รับ บัพติสมา ด้วย การ เผา ไฟ.
International human rights law, as reflected in the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), ratified by Thailand in 1996, protects the rights to freedom of expression and peaceful assembly. But since the May 2014 coup, the junta has routinely enforced censorship and blocked public discussions about the state of human rights and democracy in Thailand. Hundreds of activists and dissidents have been prosecuted on criminal charges such as sedition, computer-related crimes, and lese majeste (insulting the monarchy) for the peaceful expression of their views. Public gatherings of more than five people and pro-democracy activities are prohibited. Thousands have been summoned and pressured to stop making political comments against the junta.
กฎหมายสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศ ซึ่งสะท้อนให้เห็นจากเนื้อหาของกติการะหว่างประเทศว่าด้วยสิทธิพลเมืองและสิทธิทางการเมือง (International Covenant on Civil and Political Rights-ICCPR) ที่ประเทศไทยให้สัตยาบันรับรองเมื่อปี 2539 คุ้มครองสิทธิที่จะมีเสรีภาพในการแสดงออกและการชุมนุมอย่างสงบ แต่นับจากรัฐประหารเมื่อเดือนพฤษภาคม 2557 รัฐบาลทหารได้ บังคับให้มีการเซ็นเซอร์ และปิดกั้นการอภิปรายในที่สาธารณะเกี่ยวกับสถานการณ์สิทธิมนุษยชนและประชาธิปไตยของไทย นักกิจกรรมและผู้เห็นต่างจากรัฐหลายร้อยคนถูกดําเนินคดีอาญาทั้งในข้อหา ความผิดทางคอมพิวเตอร์ และ หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ เนื่องจากการแสดงความเห็นของตนอย่างสงบ มีคําสั่งห้ามการชุมนุมสาธารณะของบุคคลกว่าห้าคนขึ้นไปและห้ามจัดกิจกรรมเพื่อส่งเสริมประชาธิปไตย บุคคลหลายพันคนถูกทางการเรียกตัวและกดดันให้หยุดแสดงความเห็นทางการเมือง เพื่อต่อต้านรัฐบาลทหาร
Instead of finding a few isolated cases of heresy, authorities in Provence discovered whole villages of religious dissidents.
แทน ที่ จะ พบ คน นอก รีต ไม่ กี่ คน เจ้าหน้าที่ ใน แคว้น โปรวอง ได้ พบ หลาย หมู่ บ้าน ของ พวก ที่ เห็น ต่าง ทาง ศาสนา.
To counteract the itinerant preaching of the dissidents, the pope approved the founding of the Order of Friars Preachers, or Dominicans.
เพื่อ สกัด กั้น การ เดิน ทาง เผยแพร่ ของ พวก ที่ ไม่ เห็น ด้วย โปป อนุมัติ การ ตั้ง คณะ บาทหลวง เดิน ทาง เผยแพร่ คือ คณะ โดมินิกัน.
“The Thai junta should urgently disclose Prawet’s whereabouts and release him if he hasn’t been charged with a credible offense,” said Brad Adams, Asia director. “Secretly detaining rights lawyers, critics of the monarchy, and other dissidents has created a climate of fear in Thailand that is generating international outrage.”
“รัฐบาลทหารไทยควรเปิดเผยที่อยู่ของนายประเวศโดยทันที และให้ปล่อยตัวเขาหากไม่มีการตั้งข้อหาตามฐานความผิดที่น่าเชื่อถือ” แบรด อดัมส์ (Brad Adams) ผู้อํานวยการภูมิภาคเอเชีย ฮิวแมนไรท์วอทช์กล่าว “การควบคุมตัวแบบลับต่อทนายความสิทธิ ผู้แสดงความเห็นวิพากษ์วิจารณ์สถาบันกษัตริย์ และผู้เห็นต่างอื่น ๆ ทําให้เกิดบรรยากาศความหวาดกลัวในประเทศไทย และทําให้เกิดปฏิกิริยาด้านลบจากนานาประเทศ"
“Thailand’s junta leader should not think that polite attendance by diplomats at an event promoting a human rights agenda will trick them into believing that repression is no longer a daily reality in Thailand,” said Brad Adams, Asia director. “Rather than restoring respect for human rights and returning the country to democratic rule, the junta has persecuted critics and dissidents, banned peaceful public assembly, censored the media, and suppressed free speech.”
“ผู้นํารัฐบาลทหารของไทยไม่ควรคิดว่า การเข้าร่วมงานตามมารยาทของนักการทูต ในเวทีส่งเสริมวาระสิทธิมนุษยชนเช่นนี้ จะทําให้พวกเขาเชื่อว่า ประเทศไทยปลอดจากการกดขี่ปราบปรามทุกเมื่อเชื่อวันแล้ว” แบรด อดัมส์ (Brad Adams) ผู้อํานวยการภูมิภาคเอเชีย ฮิวแมนไรท์วอทช์กล่าว “แทนที่จะฟื้นฟูการเคารพสิทธิมนุษยชน และนําพาประเทศกลับคืนสู่ระบอบประชาธิปไตย รัฐบาลทหารกลับคุกคามผู้วิพากษ์วิจารณ์และผู้เห็นต่าง ห้ามการชุมนุมสาธารณะอย่างสงบ เซ็นเซอร์สื่อ และกดดันการใช้เสรีภาพในการแสดงความเห็น”
“Let us know,” he said, “about the genocide of the Roma [Gypsies], the mass murder of disabled persons and the persecution and murder of homosexuals, dissidents and Jehovah’s Witnesses.”
เขา กล่าว ว่า “ให้ ประชาชน ได้ รู้ เกี่ยว กับ การ ฆ่า ล้าง ชาติ พันธุ์ พวก โรมา [ยิปซี], การ สังหาร หมู่ คน พิการ และ การ ข่มเหง และ การ ฆ่า พวก รัก ร่วม เพศ, พวก ที่ ไม่ เห็น ด้วย, และ พวก พยาน พระ ยะโฮวา.”
In 1610 the dissidents had sent a formal remonstrance (a document stating reasons for opposition) to the Dutch rulers.
ใน ปี 1610 พวก ผู้ คัดค้าน ได้ ส่ง เอก สาร อย่าง เป็น ทาง การ ชี้ แจง เหตุ ผล สําหรับ การ คัดค้าน ของ พวก เขา ไป ยัง ผู้ ปกครอง บ้าน เมือง ชาว ดัตช์.
There have been no indications of any serious or credible official inquiry by Thai authorities into reports of torture and mistreatment in military custody. In November 2015, Human Rights Watch submitted a letter to the Thai government raising grave concerns about conditions at the 11th Military Circle Camp, where dissidents have routinely been held. The letter was prompted by the suspicious deaths of a fortune teller, Suriyan Sucharitpolwong, and Police Maj. Prakrom Warunprapa during their detention there.
ที่ผ่านมาไม่มีสัญญาณว่าทางการไทยจะทําการสอบสวนอย่างเป็นทางการ อย่างจริงจัง หรือน่าเชื่อถือ ต่อรายงานว่ามีการทรมานและการปฏิบัติมิชอบในระหว่างการควบคุมตัวของทหาร ในเดือนพฤศจิกายน 2558 ฮิวแมนไรท์วอทช์ได้ยื่นจดหมายต่อรัฐบาลไทย แสดงข้อกังวลอย่างจริงจังเกี่ยวกับสภาพการควบคุมตัวบุคคลในเรือนจําชั่วคราวแขวงถนนนครไชยศรีภายในมณฑลทหารบกที่ 11 ซึ่งมักเป็นที่ควบคุมตัวของบุคคลที่เห็นต่างจากรัฐบาล การเขียนจดหมายดังกล่าวเป็นผลมาจากการเสียชีวิตอย่างมีเงื่อนงําของหมอดูคือ นายสุริยัน สุจริตพลวงศ์ และพันตํารวจตรี ปรากรม วารุณประภาในระหว่างการควบคุมตัวในที่แห่งนั้น
Thai authorities use the Computer Crimes Act and article 112 of the penal code on lese majeste (insulting the monarchy) to enforce online censorship and persecute dissidents, particularly those connected with the UDD, accusing them of threatening national security.
ทางการไทยใช้อํานาจตามพระราชบัญญัติว่าด้วยการกระทําความผิดเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ และมาตรา 112 ของประมวลกฎหมายอาญา (ว่าด้วยความผิดเกี่ยวกับการหมิ่นสถาบันพระมหากษัตริย์) เป็นเครื่องมือเซ็นเซอร์อินเตอร์เน็ต และดําเนินคดีกับผู้ที่ต่อต้านรัฐบาล โดยเฉพาะกลุ่มที่มีความเชื่อมโยงกับ นปช.
The Stasi didn't try to arrest every dissident.
สตาซิไม่ได้พยายามจับกุม คนไม่เห็นด้วยทุกคน
Inquisitors commissioned by the Roman Catholic Church used these and similar instruments to deal with dissidents—mostly ordinary people who had been denounced and whose “confession” was now forced out of them by torture.
พวก ผู้ ไต่สวน ซึ่ง คริสตจักร โรมัน คาทอลิก มอบหมาย ให้ ทํา หน้า ที่ ได้ ใช้ เครื่อง มือ เหล่า นี้ และ เครื่อง มือ ที่ คล้าย กัน เพื่อ จัด การ คน ที่ ไม่ เห็น ด้วย—ส่วน ใหญ่ เป็น สามัญ ชน ที่ ถูก กล่าว โทษ ผู้ ซึ่ง “รับ สารภาพ” เพราะ ถูก บังคับ ด้วย การ ทรมาน.
For example, Vera Lengsfeld, another leading dissident, in her case it was her husband who spied on her.
ตัวอย่างเช่น วีรา เลงส์เฟลด์ ผู้คัดค้านระดับผู้นําอีกคนหนึ่ง ในกรณีของเธอ สามีกลับเป็นสายสืบเสียเอง
Even Protestants, including some of their Reformers, eliminated dissidents by burning them at the stake or had Catholics killed by turning to the secular authorities.
แม้ แต่ พวก โปรเตสแตนต์ ซึ่ง รวม ถึง พวก นัก ปฏิรูป บาง คน ของ พวก เขา ด้วย ก็ กําจัด พวก ที่ ไม่ เห็น ด้วย โดย การ เผา คน เหล่า นั้น ที่ หลัก หรือ ไม่ ก็ ให้ พวก คาทอลิก ถูก ประหาร โดย อาศัย เจ้าหน้าที่ ทาง โลก.
Freedom of expression is essential for the process of democratization and political reconciliation in Thailand. However, since the September 2006 coup, there has been a growing constriction by the government of critical and dissident opinions.
เสรีภาพในการแสดงเป็นสิ่งจําเป็นต่อกระบวนการส่งเสริมประชาธิปไตย และการปรองดองทางการเมืองในประเทศไทย อย่างไรก็ตาม ได้มีการปิดกั้นการแสดงความคิดเห็นวิพากษ์วิจารณ์ และคัดค้านรัฐบาลมากขึ้นเรื่อยๆ นับตั้งแต่เหตุการณ์รัฐประหารเมื่อปี 2549 เป็นต้นมา และเพื่อตอบโต้ต่อการชุมนุมประท้วงต่อต้านรัฐบาลโดย นปช.
Secretly detaining rights lawyers, critics of the monarchy, and other dissidents has created a climate of fear in Thailand that is generating international outrage.
การควบคุมตัวแบบลับต่อทนายความสิทธิ ผู้แสดงความเห็นวิพากษ์วิจารณ์สถาบันกษัตริย์ และผู้เห็นต่างอื่น ๆ ทําให้เกิดบรรยากาศความหวาดกลัวในประเทศไทย และทําให้เกิดปฏิกิริยาด้านลบจากนานาประเทศ
The Calvinists, backed by the army and public opinion, summoned the dissidents (then called Remonstrants*) to a national council, the Protestant Synod of Dordrecht.
พวก นิยม แคลวิน ซึ่ง ได้ รับ การ สนับสนุน จาก กองทัพ และ มติ มหาชน ได้ เรียก พวก ที่ ไม่ เห็น ด้วย (ซึ่ง เรียก กัน ใน ตอน นั้น ว่า พวก นัก คัดค้าน*) ให้ มา ที่ สภา แห่ง ชาติ สภา ประชุม โปรเตสแตนต์ แห่ง ดอร์ดเรกต์.
My involvement with the dissidents increased, and I decided to get involved in public protests.
ดิฉัน เริ่ม เข้า ร่วม กิจกรรม กับ พวก ที่ ไม่ เห็น ด้วย กับ รัฐบาล มาก ขึ้น และ ตัดสิน ใจ ร่วม การ ประท้วง อย่าง เปิด เผย.
Dissidents began challenging what they saw as Winthrop’s heavy-handedness in their private affairs.
บรรดา คน ที่ ไม่ เห็น ด้วย เริ่ม โต้ แย้ง กับ สิ่ง ที่ เขา มอง ว่า วินทรอป เข้า ไป แทรกแซง ใน เรื่อง ส่วน ตัว ของ พวก เขา.
Meanwhile, I came into contact with student dissidents who tried to draw attention to some of the injustices being perpetrated.
ขณะ เดียว กัน ดิฉัน ได้ มา รู้ จัก นัก ศึกษา ที่ ไม่ เห็น ด้วย กับ รัฐบาล ซึ่ง พยายาม เรียก ร้อง ให้ สนใจ ความ ไม่ ยุติธรรม บาง อย่าง ที่ มี อยู่.
On November 24, 2015, Human Rights Watch submitted a letter to the Thai government raising grave concerns about conditions at the 11th Military Circle Camp, where dissidents have routinely been held. The letter was prompted by the suspicious deaths of a fortune teller, Suriyan Sucharitpolwong and Police Maj.
ในจดหมายจากฮิวแมนไรท์วอทช์ถึงรัฐบาลไทยเมื่อวันที่ 24 พฤศจิกายน 2558 เราได้แสดงข้อกังวลอย่างจริงจังเกี่ยวกับสภาพการควบคุมตัวในมณฑลทหารบกที่ 11 ซึ่งมักเป็นสถานที่ที่ใช้ควบคุมตัวบุคคลที่เห็นต่างทางการเมือง เราเขียนจดหมายดังกล่าวภายหลังมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเสียชีวิตของหมอดูอย่างนายสุริยัน สุจริตพลวงศ์ และพ. ต. ต.
According to many commentators, however, dissident groups or unruly individuals are not alone in preventing world unity.
อย่าง ไร ก็ ดี ตาม ที่ นัก วิจารณ์ หลาย คน กล่าว กลุ่ม คัดค้าน หรือ คน ที่ หัวแข็ง หา ใช่ เป็น สาเหตุ แต่ เพียง อย่าง เดียว ไม่ ที่ ขัด ขวาง เอกภาพ ของ โลก.
Martin Luther, on the other hand, instigated violence against peasant dissidents, and nearly 100,000 were killed.
อีก ด้าน หนึ่ง มาร์ติน ลูเทอร์ ได้ ปลุก เร้า ให้ ใช้ ความ รุนแรง กับ พวก ผู้ ไม่ เห็น ด้วย ซึ่ง เป็น ชน ชั้น แรงงาน และ เกือบ 100,000 คน ถูก ฆ่า.
We shouldn't be threatening dissidents.
เราไม่ควรจะเป็นผู้เห็นต่างที่ถูกข่มขู่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dissident ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ dissident

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว