déport ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า déport ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ déport ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า déport ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การแปร, พฤติกรรมเบี่ยงเบน, การคลาดเคลื่อน, ตัวแปร, ความเบี่ยงเบนมาตรฐาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า déport

การแปร

(deviation)

พฤติกรรมเบี่ยงเบน

(deviation)

การคลาดเคลื่อน

(deviation)

ตัวแปร

(deviation)

ความเบี่ยงเบนมาตรฐาน

(deviation)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Après la mort de Josias, le peuple de Juda devint infidèle une fois de plus et finit par être déporté à Babylone.
ภาย หลัง จาก กษัตริย์ โยซียา สิ้น พระ ชนม์ ชาว ยูดา ก็ กลับ เป็น คน ไม่ ซื่อ สัตย์ อีก และ ใน ที่ สุด ก็ ถูก เนรเทศ ไป บาบูโลน.
La plupart des survivants ont été déportés à Babylone, où ils sont demeurés captifs 70 ans.
(ยิระมะยา 34:6, 7) เขา นํา ตัว ผู้ รอด ชีวิต ส่วน ใหญ่ ไป เป็น เชลย ที่ บาบิโลน นาน 70 ปี.
Chaque jour, la situation devenait plus tendue : nous entendions dire que nos frères et sœurs chrétiens étaient arrêtés, déportés et envoyés en prison ou dans des camps de concentration.
แต่ ละ วัน สภาพการณ์ ทวี ความ ตึงเครียด มาก ขึ้น เนื่อง จาก เรา ได้ ยิน ว่า พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง ของ เรา ถูก จับ, ถูก เนรเทศ, และ ถ้า ไม่ ติด คุก ก็ ถูก ส่ง ตัว เข้า ค่าย กัก กัน.
C’était la Gestapo qui venait nous donner une dernière chance d’adhérer au parti nazi, sans quoi c’était la déportation.
พวก เขา บอก ว่า ถ้า พ่อ แม่ และ พี่ สาว รวม ถึง ฉัน ด้วย เข้า ร่วม พรรค นาซี พวก เรา จะ ไม่ ถูก เนรเทศ.
Un ancien déporté qui a connu les Témoins de Jéhovah à Buchenwald a dit à leur sujet : “ Je n’ai pas connu de catégories de déportés, à l’exception des Juifs, qui aient été aussi ignominieusement traités : battus, humiliés, injuriés, chargés des tâches les plus viles.
อดีต ผู้ ถูก เนรเทศ คน หนึ่ง ซึ่ง รู้ จัก พยาน พระ ยะโฮวา ใน ค่าย บูเคนวาลด์ มี สิ่ง นี้ ที่ จะ กล่าว ถึง พยาน ฯ: “นอก เหนือ จาก ชาว ยิว แล้ว ข้าพเจ้า ไม่ รู้ จัก พวก ถูก เนรเทศ กลุ่ม ใด ที่ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง ไร้ ศักดิ์ศรี เยี่ยง ที่ พวก พยาน ฯ ได้ รับ: ถูก ตี, ต้อง รับ ความ อัปยศ อดสู, ถูก เหยียด หยาม, ถูก ใช้ ให้ ทํา งาน ที่ น่า สะอิดสะเอียน ที่ สุด.
Ruth Danner a été déportée à neuf ans avec ses parents et internée dans six camps différents.
รึท ดันเนร์ ถูก เนรเทศ เมื่อ อายุ เก้า ขวบ พร้อม กับ พ่อ แม่ ของ เธอ และ อยู่ ใน ค่าย กัก กัน ต่าง ที่ ถึง หก แห่ง.
Arrivés là, nous avons été entassés dans des wagons à bestiaux et déportés dans le camp de Timisoara.
ที่ นั่น เรา ถูก อัด เข้า ไป ใน ตู้ รถไฟ บรรทุก วัว ควาย และ ถูก ส่ง ต่อ ไป ที่ ที มิชวารา แล้ว ถูก ส่ง เข้า ค่าย กัก กัน ขนาด ใหญ่.
17 Il y eut donc en tout 14 générations depuis Abraham jusqu’à David, 14 générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone et 14 générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.
17 ดัง นั้น นับ จาก อับราฮัม จน ถึง ดาวิด มี 14 ชั่ว คน นับ จาก ดาวิด จน ถึง ช่วง ที่ ชาว ยิว ถูก กวาด ต้อน ไป เป็น เชลย ใน ประเทศ บาบิโลน มี อีก 14 ชั่ว คน และ นับ จาก ช่วง ที่ ชาว ยิว ถูก กวาด ต้อน ไป เป็น เชลย จน ถึง พระ คริสต์ ก็ มี อีก 14 ชั่ว คน
Par exemple, le récit dit que Tobit a été témoin de la révolte des tribus du nord et de la déportation des Israélites à Ninive. Or, 257 ans séparent ces deux événements de l’histoire d’Israël.
ตัว อย่าง เช่น เรื่อง ราว บอก ว่า โทบิต ได้ รู้ เห็น ทั้ง การ กบฏ ของ ตระกูล ต่าง ๆ ทาง เหนือ กับ การ เนรเทศ พวก ยิศราเอล ไป ยัง นีนะเว อัน เป็น เหตุ การณ์ ใน ประวัติศาสตร์ ของ ยิศราเอล ที่ ห่าง กัน 257 ปี.
Bien que fouillés à maintes reprises — avant le départ pour l’exil, durant le trajet et sur leur lieu de déportation —, de nombreux Témoins parvenaient à dissimuler des numéros de La Tour de Garde et même des bibles.
ถึง แม้ มี การ ตรวจ ค้น พวก พยาน ฯ ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ทั้ง ก่อน การ เนรเทศ, ระหว่าง การ เดิน ทาง และ ใน แถบ ถิ่น ที่ เขา อยู่ ระหว่าง การ เนรเทศ หลาย คน ยัง สามารถ ซุก ซ่อน วารสาร หอสังเกตการณ์ และ กระทั่ง คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย ซ้ํา.
La déportation de la population du Royaume des dix tribus et l’installation de colons ont commencé “ aux jours de Péqah le roi d’Israël ”, soit peu après qu’Isaïe a prononcé cette prophétie (2 Rois 15:29).
การ ที่ ประชาชน จาก อาณาจักร สิบ ตระกูล ถูก เนรเทศ และ การ ที่ ชาว ต่าง ชาติ เข้า มา อยู่ ใน ดินแดน นั้น เริ่ม ต้น “ใน รัชกาล ของ เพคา กษัตริย์ ยิศราเอล” ไม่ นาน หลัง จาก ที่ ยะซายา กล่าว คํา พยากรณ์ ข้อ นี้.
D’autres Témoins évoquaient différents aspects de la vie dans les camps ou racontaient leurs souvenirs d’enfants déportés.
ส่วน การ สัมภาษณ์ ราย อื่น ได้ บันทึก แง่ มุม ต่าง ๆ ของ ชีวิต ใน ค่าย กัก กัน หรือ ความ ทรง จํา ของ เหล่า พยาน ฯ ที่ ถูก ขับ ออก นอก ประเทศ ขณะ อยู่ ใน วัย เด็ก.
Ils ont donc décidé d’abattre les malades et de déporter le reste des détenus vers les ports les plus proches.
ดัง นั้น พวก เขา จึง ตก ลง ฆ่า คน ป่วย ทิ้ง และ ย้าย ผู้ ถูก คุม ขัง ที่ เหลือ นอก นั้น ไป ยัง ท่า เรือ ใกล้ ที่ สุด.
Les enfants ont été déportés depuis d'autres zones de conflits pour venir travailler dans les plantations de café.
เด็กๆ มักจะถูกส่งตัวมาจากพื้นที่อื่นที่มีเหตุการณ์ความขัดแย้ง ถูกใช้ทํางานในไร่กาแฟ
En 1954, j’ai épousé Olga, elle- même déportée d’Ukraine.
ปี 1954 ผม แต่งงาน กับ โอลกา ซึ่ง ถูก เนรเทศ มา จาก ยูเครน เหมือน กัน.
Des anciens déportés non Témoins, ainsi que plusieurs historiens et élus, dont un ancien ministre français, ont aimablement accepté de prendre la parole.
ส่วน ผู้ ถูก เนรเทศ ที่ ไม่ ใช่ พยาน ฯ อีก ทั้ง นัก ประวัติศาสตร์ และ เจ้าหน้าที่ หลาย คน รวม ทั้ง อดีต รัฐมนตรี ฝรั่งเศส ท่าน หนึ่ง ก็ ได้ ตอบรับ คํา เชิญ ไป กล่าว สุนทรพจน์ ใน โอกาส ดัง กล่าว ด้วย.
Par exemple, elle a prédit des siècles à l’avance la chute de Babylone, l’ordre de succession des empires mondiaux, la destruction de Jérusalem et la déportation des Juifs à Babylone (Isaïe 13:17-19 ; 44:26 ; Jérémie 25:8-12 ; Daniel 8:5-8, 20-22).
ตัว อย่าง เช่น คัมภีร์ ไบเบิล ได้ พยากรณ์ ล่วง หน้า หลาย ร้อย ปี เกี่ยว กับ การ ล่ม สลาย ของ บาบิโลน เรื่อง จักรวรรดิ ต่าง ๆ ที่ จะ ปกครอง โลก เรียง ตาม ลําดับ การ ทําลาย ล้าง กรุง เยรูซาเลม และ การ เนรเทศ ชาว ยิว ไป บาบิโลน.—ยะซายา 13:17-19; 44:26; ยิระมะยา 25:8-12; ดานิเอล 8:5-8, 20-22
On compte aujourd’hui 50 millions de réfugiés et de déportés dans le monde. La moitié d’entre eux sont des enfants.
ทั่ว โลก ขณะ นี้ มี ผู้ ลี้ ภัย และ ผู้ ที่ ต้อง หนี จาก บ้าน เกิด 50 ล้าน คน ครึ่ง หนึ่ง ใน พวก เขา เป็น เด็ก.
Les Kamp, dont les deux fils venaient d’être déportés dans des camps de concentration, nous ont gentiment accueillis chez eux.
ครอบครัว แคมป์ ซึ่ง ลูก ชาย สอง คน ของ เขา เพิ่ง ถูก จับ ส่ง ค่าย กัก กัน ได้ แสดง ความ กรุณา ต้อนรับ เรา ให้ พักพิง ใน บ้าน ของ เขา.
Plusieurs décennies avant l’époque de Jérémie, en 740 avant notre ère, Jéhovah a permis que les dix tribus d’Israël soient déportées par les Assyriens*.
ก่อน สมัย ยิระมะยาห์ หลาย สิบ ปี คือ ใน ปี 740 ก่อน สากล ศักราช พระ ยะโฮวา ทรง ปล่อย ให้ อาณาจักร อิสราเอล สิบ ตระกูล ตก เป็น เชลย ของ ชาว อัสซีเรีย.
16 Les habitants de Juda que Dieu punit en permettant leur déportation à Babylone essuyèrent des moqueries (Psaume 137:3).
16 เมื่อ พระเจ้า ทรง ลง โทษ พลเมือง แห่ง แผ่นดิน ยูดา โดย การ ปล่อย ให้ เขา ถูก ต้อน เป็น เชลย ใน บาบูโลน นั้น พวก เขา ถูก เย้ย หยัน.
Nombre de ces proclamateurs sont les enfants d’hommes et de femmes qui furent déportés en Sibérie au début des années 50.
ผู้ เผยแพร่ หลาย คน จาก ประชาคม เหล่า นี้ เป็น บุตร หลาน ของ บรรพบุรุษ ซึ่ง ถูก เนรเทศ ไป ยัง ไซบีเรีย ช่วง ต้น ทศวรรษ ปี 1950.
Un de mes frères avait été déporté à Istanbul et une de mes sœurs en Russie.
พี่ ชาย ของ ผม คน หนึ่ง ถูก ส่ง ไป อยู่ ที่ อิสตันบู และ พี่ สาว ถูก ส่ง ไป อยู่ ที่ รัสเซีย.
Dans chaque ville, une brève inauguration préludait à l’exposition. Un représentant des anciens déportés expliquait la résistance spirituelle des Témoins de Jéhovah au nazisme.
มี การ จัด พิธี เปิด สั้น ๆ ใน ตอน เริ่ม นิทรรศการ แต่ ละ แห่ง วาระ นั้น ตัว แทน คน หนึ่ง ผู้ ที่ เคย ถูก เนรเทศ ได้ พรรณนา ถึง การ ต่อ ต้าน ลัทธิ นาซี โดย เหล่า พยาน พระ ยะโฮวา ใน แง่ ศาสนา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ déport ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ