cohabitation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cohabitation ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cohabitation ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า cohabitation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การอยู่กินฉันสามีภรรยา, การอยู่รวมกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cohabitation

การอยู่กินฉันสามีภรรยา

noun

การอยู่รวมกัน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il se peut également que les personnes avec qui on cohabite aient leurs propres critères d’hygiène.
นอก จาก นี้ เพื่อน ร่วม ห้อง อาจ มี ทัศนะ แตกต่าง กัน ใน เรื่อง สุขอนามัย ส่วน ตัว.
Il est risqué de cohabiter avec des personnes qui n’adhèrent pas aux principes de la Bible.
การ อยู่ ร่วม ห้อง กับ คน ที่ ไม่ ยึด ถือ หลัก ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล นั้น มี อันตราย หลาย อย่าง
Néanmoins, si difficile que puisse paraître la cohabitation, des milliers de jeunes la vivent très bien.
อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ ว่า การ ทน กับ เพื่อน ร่วม ห้อง อาจ เป็น เรื่อง ยาก แต่ หนุ่ม สาว หลาย พัน คน ก็ ทํา ได้ สําเร็จ.
On peut tous cohabiter.
เราทุกคนสามารถอยู่ด้วยกันได้
En effet, engagement est synonyme de collaboration — autrement dit pas simplement de cohabitation, mais de travail en commun vers le même but.
ถูก แล้ว ความ สํานึก ถึง พันธะ ผูก พัน หมาย ถึง การ ทํา งาน ร่วม กัน คือ ไม่ ใช่ แค่ ใช้ ชีวิต อยู่ ด้วย กัน แต่ พยายาม มุ่ง ไป สู่ จุด มุ่ง หมาย เดียว กัน.
Bien sûr, ce n’est pas parce qu’on a des goûts différents qu’on ne peut pas cohabiter.
แน่นอน การ มี รสนิยม ต่าง กัน ก็ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า จะ อยู่ ด้วย กัน ไม่ ได้ เสมอ ไป.
Mais pourquoi la cohabitation est- elle souvent difficile ?
ทําไม การ อยู่ กับ เพื่อน ร่วม ห้อง จึง มัก เป็น เรื่อง ยาก?
Malheureusement, des conjoints s’habituent tellement à cohabiter sans s’aimer qu’ils abandonnent tout espoir de changement.
กระนั้น น่า เศร้า ที่ สามี หรือ ภรรยา บาง คน ชินชา กับ ชีวิต สมรส ที่ ปราศจาก ความ รัก จน กระทั่ง พวก เขา เลิก หวัง ว่า จะ มี การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ.
La situation économique, des problèmes de santé ou d’autres raisons peuvent amener des familles à cohabiter avec des membres plus ou moins éloignés de leur parenté.
สภาวะ ทาง เศรษฐกิจ, ปัญหา สุขภาพ, หรือ ปัจจัย อื่น ๆ อาจ ทํา ให้ สมาชิก ของ ครอบครัว ใหญ่ รวม ทั้ง ญาติ ๆ จําเป็น ต้อง อาศัย อยู่ ร่วม กัน.
Impossible de cohabiter comme dans les autres mondes.
เราอยู่ร่วมกับมนุษย์พวกนี้เหมือนกับโลกใบอื่นไม่ได้
Pourquoi la cohabitation est- elle si difficile ?
ทําไม เพื่อน ร่วม ห้อง ของ ฉัน เป็น คน ที่ อยู่ ด้วย ยาก เหลือ เกิน?
J’ai aussi cohabité avec des filles qui ne nettoyaient pas la table après avoir mangé ou qui laissaient leur vaisselle dans l’évier pendant deux ou trois jours.
ดิฉัน ยัง เคย มี เพื่อน ร่วม ห้อง ที่ ไม่ เก็บ โต๊ะ หลัง กิน อาหาร หรือ แช่ จาน ไว้ ใน อ่าง สอง สาม วัน ด้วย.”
Le secrétaire d’État américain Warren Christopher a parlé de “la résurgence de conflits ethniques, religieux et intercommunautaires longtemps contenus”. Puis il a demandé: “Si nous ne trouvons pas le moyen de faire cohabiter plusieurs groupes ethniques dans un même pays, combien de pays aurons- nous?”
นาย วอร์เร็น คริสโตเฟอร์ รัฐมนตรี ว่า การ กระทรวง ต่าง ประเทศ ของ สหรัฐ พูด ถึง “การ ปรากฏ โฉม ของ ความ ขัด แย้ง ทาง ชาติ พันธุ์, ศาสนา, และ ภูมิภาค ซึ่ง ถูก ข่ม ห้าม มา เป็น เวลา นาน” และ เขา ได้ ตั้ง คํา ถาม ว่า “ถ้า เรา ไม่ พบ ทาง หนึ่ง ทาง ใด ที่ ทํา ให้ กลุ่ม ซึ่ง ต่าง ชาติ พันธุ์ เหล่า นี้ อยู่ ร่วม กัน ได้ ใน ประเทศ หนึ่ง แล้ว ละ ก็ เรา จะ มี กี่ ประเทศ กัน ล่ะ?”
Pour survivre, elles ont dû apprendre à cohabiter avec l’homme.
เพื่อ จะ อยู่ รอด นก กระเรียน ต้อง เรียน รู้ ที่ จะ อยู่ กับ มนุษย์.
Comment amener deux femmes à cohabiter pacifiquement sous le même toit?
มี วิธี ที่ ผู้ หญิง สอง คน จะ อยู่ ร่วม กัน อย่าง สันติ ภาย ใต้ ชายคา เดียว กัน ไหม?
Cette cohabitation illégitime produit une race hybride de géants, connus sous le nom de Nephilim (qui veut dire “ Tombeurs ”), lesquels se font un nom pour eux- mêmes au lieu de glorifier Dieu.
การ อยู่ กิน โดย ไม่ ได้ รับ อนุญาต เช่น นี้ ทํา ให้ เกิด มนุษย์ พันธุ์ ผสม ร่าง ยักษ์ ที่ เรียก กัน ว่า เนฟิลิม (หมายความ ว่า “ผู้ โค่น ล้ม”) ซึ่ง สร้าง ชื่อเสียง แก่ ตัว เอง ไม่ ใช่ แก่ พระเจ้า.
La pénurie dramatique de terres fertiles a mis fin à des siècles de cohabitation paisible entre fermiers et nomades.
เนื่อง จาก ผืน ดิน ที่ อุดม สมบูรณ์ ขาด แคลน อย่าง รุนแรง ทํา ให้ การ อยู่ ร่วม กัน อย่าง สันติ ที่ มี มา นาน นับ ศตวรรษ ระหว่าง ชาว นา กับ ชน เผ่า เร่ร่อน ขาด สะบั้น ลง.
Il a été capable d’inaugurer l’ère de l’information, mais pas d’apprendre à cohabiter en paix.
และ คน เรา สามารถ พัฒนา ยุค แห่ง ข้อมูล ข่าวสาร แต่ ไม่ สามารถ สอน ผู้ คน ให้ อยู่ ด้วย กัน อย่าง สันติ.
Depuis 20 ans, de plus en plus de couples préfèrent la cohabitation au mariage.
แนว โน้ม ตลอด 20 ปี ที่ ผ่าน มา แสดง ว่า คู่ ชาย หญิง จํานวน มาก ขึ้น เลือก อยู่ ด้วย กัน โดย ไม่ สมรส.
Les autorités n’en revenaient pas de voir nos frères chrétiens cohabiter paisiblement dans la Salle d’assemblées alors qu’ils appartenaient à des ethnies rivales.
พวก เจ้าหน้าที่ รู้สึก ทึ่ง ที่ ได้ เห็น พี่ น้อง คริสเตียน ซึ่ง มา จาก กลุ่ม ที่ เป็น ศัตรู กัน กําลัง อยู่ ด้วย กัน เหมือน กับ เป็น ครอบครัว ที่ สงบ สุข ภาย ใต้ ชายคา หอ ประชุม ใหญ่.
“ J’aimerais cohabiter avec quelqu’un qui aime le même genre de choses que moi, qui ait une personnalité semblable à la mienne, qui apprécie les mêmes activités que moi ”, précise Marc.
มาร์ก พูด ว่า “ผม ชอบ อยู่ กับ คน ที่ ชอบ อะไร เหมือน ๆ กับ ผม, คน ที่ มี บุคลิก คล้าย ๆ กัน, คน ที่ ชอบ ทํา อะไร เหมือน ๆ กัน.”
Dans sa région natale, l’Asie du Nord-Est, elle cohabite très bien avec les autres espèces.
ด้วง เต่า เอเชีย หลาก สี อยู่ ร่วม กับ ด้วง เต่า พันธุ์ อื่น ๆ ได้ เป็น อย่าง ดี ใน ถิ่น กําเนิด ของ มัน แถบ เอเชีย ตะวัน ออก เฉียง เหนือ.
Même s’ils s’adressent aux jeunes, les conseils de cet article sont également utiles aux personnes plus âgées qui doivent cohabiter en raison d’un changement de situation, la perte de leur conjoint par exemple.
แม้ ว่า คํา แนะ นํา นี้ จะ มุ่ง เน้น ไป ที่ คน หนุ่ม สาว แต่ ก็ อาจ เป็น ประโยชน์ กับ ผู้ ใหญ่ ซึ่ง ต้อง เริ่ม อยู่ กับ เพื่อน ร่วม ห้อง หลัง จาก สภาพการณ์ เปลี่ยน ไป เช่น เมื่อ เป็น ม่าย.
24 Ésaü et sa maisonnée vont s’établir dans la région montagneuse de Séïr, car son frère Jacob et lui possèdent trop de biens pour cohabiter plus longtemps.
24 เอซาว กับ ครัว เรือน ของ เขา ย้าย ไป ยัง แถบ ภูเขา เซอีร เนื่อง จาก ทรัพย์ สมบัติ ของ เอซาว และ ยาโคบ ได้ เพิ่ม มาก ขึ้น จน ทั้ง สอง อยู่ ด้วย กัน ไม่ ได้ อีก ต่อ ไป.
Et il a su inaugurer l’ère de l’information, mais il ne peut apprendre aux gens à cohabiter en paix.
และ มนุษย์ สามารถ ก่อ ให้ เกิด ยุค ข้อมูล ข่าวสาร ขึ้น มา แต่ ไม่ อาจ สอน ให้ ประชาชน อยู่ ด้วย กัน อย่าง สันติ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cohabitation ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ cohabitation

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ