ci-après ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ci-après ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ci-après ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า ci-après ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หน้า, ถัดมา, ที่ตามมา, ที่ตามหลัง, ซึ่งมาทีหลัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ci-après

หน้า

(following)

ถัดมา

(following)

ที่ตามมา

(following)

ที่ตามหลัง

(following)

ซึ่งมาทีหลัง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Voyez ci- après pourquoi d’autres jeunes hésitent à parler à leurs parents.
ให้ เรา มา ดู ว่า ทําไม หนุ่ม สาว บาง คน จึง ไม่ ยอม เล่า เรื่อง ของ ตน ให้ พ่อ แม่ ฟัง.
Consultez les informations ci-après pour ne plus recevoir ces messages à l'avenir.
ดูเหตุผลด้านล่างนี้เพื่อเรียนรู้วิธีป้องกันไม่ให้เห็นข้อความเหล่านี้อีกในอนาคต
Pour évaluer les résultats d'une recherche dans le journal des e-mails, suivez les conseils ci-après :
เมื่อประเมินผลการค้นหาบันทึกอีเมล โปรดพิจารณาเคล็ดลับทั่วไปดังต่อไปนี้ด้วย
Écrivez ci- après les questions que vous vous posez sur ces transformations.
ถ้า คุณ สงสัย อะไร ให้ เขียน ลง ไป.
Inscrivez ci- après le point de ce chapitre que vous devez travailler le plus. .....
ใน บท นี้ จุด ไหน ที่ คุณ ต้อง พยายาม เป็น พิเศษ? .....
Inscrivez ci- après lequel de ces six conseils vous appliquerez en premier. .....
ใน หก ขั้น ตอน นี้ คุณ อยาก ทํา ขั้น ตอน ไหน ก่อน? .....
Les deux images de synthèse ci- après permettent d’imaginer la variété de la topographie de la Terre promise.
ภาพ จําลอง จาก คอมพิวเตอร์ สอง ภาพ นี้ อาจ ช่วย คุณ ให้ เข้าใจ ความ หลาก หลาย ของ ภูมิภาค และ ลักษณะ ผิว พื้น ดิน ใน แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา.
Gardez les points ci-après à l'esprit lorsque vous utilisez des opérateurs de recherche :
เมื่อคุณใช้โอเปอเรเตอร์ค้นหา โปรดพิจารณาเงื่อนไขต่อไปนี้
Et ceux-ci, après interrogatoire, voulaient me relâcher, parce qu’il n’y avait en moi aucun motif de mort.
เมื่อ พวก โรมัน ซัก ถาม ข้าพเจ้า แล้ว ก็ ต้องการ ปล่อย ตัว ข้าพเจ้า เพราะ ไม่ เห็น ว่า มี เหตุ อะไร ที่ ทํา ให้ ข้าพเจ้า ควร ได้ รับ โทษ ถึง ตาย.
Écrivez ci- après un objectif que vous espérez atteindre en quittant la maison. .....
เขียน ลง ใน ช่อง ว่าง ข้าง ล่าง นี้ ว่า คุณ อยาก บรรลุ เป้าหมาย อะไร บ้าง เมื่อ ย้าย ออก จาก บ้าน. .....
Suivez les bonnes pratiques ci-après pour préserver la sécurité du compte G Suite de votre organisation.
ทําตามแนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุดเพื่อรักษาบัญชี G Suite ขององค์กรให้ปลอดภัยอยู่เสมอ
Avant d'installer Google Cloud Directory Sync (GCDS), vérifiez que vous disposez de la configuration requise ci-après.
ก่อนติดตั้ง Google Cloud Directory Sync (GCDS) โปรดตรวจสอบว่ามีคุณสมบัติตรงตามข้อกําหนดต่อไปนี้
L'utilisation du Service est soumise au présent règlement d'utilisation autorisée (ci-après, le "Règlement d'utilisation autorisée").
การใช้งานบริการนี้จะต้องเป็นไปตามนโยบายการใช้งานที่ยอมรับได้ ("AUP")
Énumérez ci- après quelques-uns de vos sujets de gratitude envers Jéhovah.
มี อะไร บ้าง ที่ คุณ อยาก ขอบคุณ พระ ยะโฮวา?
’ Analysons- nous en réfléchissant aux idées présentées ci- après :
การ หา เหตุ ผล ใน ประเด็น ต่าง ๆ ดัง ต่อ ไป นี้ จะ ช่วย เรา แต่ ละ คน ให้ วิเคราะห์ ดู ได้.
Ci- après, coche (✔) deux ou trois sujets bibliques que tu aimerais creuser, ou inscris- en d’autres de ton choix.
ดู หัวเรื่อง เกี่ยว กับ พระ คัมภีร์ ที่ อยู่ หน้า ถัด ไป แล้ว ขีด ✔ หน้า หัวเรื่อง ที่ คุณ อยาก เรียน รู้ มาก ขึ้น สัก สอง สาม หัว เรื่อง หรือ เขียน เพิ่ม ใน บรรทัด ที่ ว่าง.
Si vous avez déjà utilisé la gestion des appareils mobiles, mais l'avez désactivée, suivez la procédure ci-après pour la réactiver.
ถ้าคุณเคยใช้การจัดการอุปกรณ์เคลื่อนที่และปิดใช้งานอยู่ ให้ทําตามขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อเปิดใช้งานอีกครั้ง
Lisez les versets ci- après, réfléchissez aux principes qu’ils contiennent et efforcez- vous de discerner la volonté de Jéhovah à ce sujet.
ขอ ให้ อ่าน ข้อ พระ คัมภีร์ ต่อ ไป นี้ คิด ถึง หลักการ ที่ อยู่ ใน ข้อ เหล่า นี้ และ พยายาม จะ เข้าใจ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.
À moins que la loi en vigueur n’impose quelque chose d’autre, vous trouverez ci- après les vœux qui devront être utilisés pour honorer Dieu.
เว้น แต่ กฎหมาย ท้องถิ่น จะ เรียก ร้อง เป็น อย่าง อื่น จะ มี การ ใช้ คํา ปฏิญาณ ที่ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระเจ้า ดัง ต่อ ไป นี้.
Pour chacun des six besoins abordés ci- après, nous verrons comment l’application des principes bibliques peut aider un père à se montrer à la hauteur.
ใน แต่ ละ อย่าง เรา จะ พิจารณา ดู ว่า การ ใช้ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จะ ช่วย ผู้ เป็น พ่อ สนอง ความ จําเป็น เหล่า นี้ ได้ อย่าง ไร.
Demandez aux étudiants de choisir une ou plusieurs des activités ci-après pour continuer à approfondir leur compréhension du plan du salut après le cours.
เชื้อเชิญให้นักเรียนเลือกทํากิจกรรมต่อไปนี้หนึ่งอย่างหรือมากกว่านั้นนอกห้องเรียนเพื่อให้เข้าใจแผนแห่งความรอดลึกซึ้งขึ้น
Pour configurer les ressources IBM® Notes® et G Suite en vue d'une synchronisation avec Google Calendar Resource Sync (GCRS), suivez la procédure ci-après :
กําหนดค่าทรัพยากร IBM® Notes® และ G Suite เพื่อการซิงค์กับ Google Calendar Resource Sync (GCRS) ดังนี้
S'ils ne sont pas définis dans le présent document, les termes portant une majuscule ont la signification indiquée dans le contrat applicable au Service (ci-après, le "Contrat").
ถ้าไม่มีคํานิยามให้ไว้ในที่นี้ ข้อกําหนดที่ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่จะมีความหมายตามที่กําหนดไว้ในสัญญาบริการที่ผลบังคับ ("ข้อตกลง")
Considérez les quelques raisonnements énumérés ci-après et voyez si vous n’auriez pas adopté certains d’entre eux en rapport avec une tâche que vous n’auriez toujours pas commencée ou achevée:
ลอง พิจารณา เหตุ ผล ต่าง ๆ ต่อ ไป นี้ และ ดู ว่า คุณ สามารถ ระบุ ได้ ไหม ว่า ข้อ ไหน ตรง กับ โครงการ ที่ มี อยู่ ซึ่ง คุณ ยัง ไม่ ได้ เริ่ม หรือ ยัง ทํา ไม่ เสร็จ:
17 Et maintenant, mes bien-aimés, comment est-il possible que ceux-ci, après avoir rejeté la fondation sûre, puissent ajamais bâtir sur elle, afin qu’elle devienne la principale de leur angle ?
๑๗ และบัดนี้, ท่านที่รักของข้าพเจ้า, เป็นไปได้อย่างไรที่คนเหล่านี้, หลังจากที่พวกเขาปฏิเสธรากฐานอันมั่นคงแล้ว, จะสร้างกบนนั้นได้, เพื่อศิลานั้นจะเป็นศิลามุมเอกของพวกเขา ?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ci-après ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ ci-après

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ