anunciar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า anunciar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ anunciar ใน สเปน
คำว่า anunciar ใน สเปน หมายถึง ประกาศ, แจ้ง, แถลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า anunciar
ประกาศverb El presidente debe anunciar que la Cumbre fue cancelada o mato al muchacho. ไม่ ปธน.ต้องประกาศล้มเลิกการลงนาม ไม่งั้นเด็กนี่ตาย |
แจ้งverb Me complace anunciar la formación de una nueva división. ฉันยินดีที่จะ แจ้งให้ ทราบเกี่ยวกับ แผนกใหม่ของเรา |
แถลงverb La publicación de la serie de 37 volúmenes fue anunciada por el profesor Emanuel Tov, director del equipo de eruditos que estudiaron los rollos. ศาสตราจารย์เอมานูเอล โทฟ หัวหน้าคณะผู้คงแก่เรียนซึ่งวิเคราะห์ม้วนหนังสือนี้ เป็นผู้แถลงเกี่ยวกับการจัดพิมพ์หนังสือ 37 เล่มชุดนี้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
De hecho, la comisión de predicar implica más que solo anunciar el mensaje de Dios. ที่ จริง งาน มอบหมาย ให้ ประกาศ ใน ตัว เอง แล้ว เกี่ยว ข้อง ไม่ เพียง การ ประกาศ ข่าวสาร ของ พระเจ้า เท่า นั้น. |
Una vez intervenidas, se anunciará a la congregación después de leer el siguiente informe de cuentas. เมื่อ ทํา เสร็จ แล้ว ควร มี คํา ประกาศ ต่อ ประชาคม หลัง การ อ่าน รายงาน บัญชี ครั้ง ถัด ไป. |
Cuenta la tradición que en el año 328 a.E.C. la ganó un atleta de nombre Ageas, quien continuó corriendo todo el camino hasta la ciudad donde vivía, Argos, para anunciar su victoria. ตาม ที่ เล่า กัน ใน ปี 328 ก่อน สากล ศักราช นัก กีฬา ชื่อ อาเยียส หลัง จาก มี ชัย ใน การ แข่งขัน นี้ แล้ว ได้ ออก วิ่ง ไป จน ถึง เมือง อาร์กอส บ้าน เกิด ของ เขา เลย ที เดียว เพื่อ ประกาศ ชัย ชนะ ของ ตัว เอง. |
Y ahora tengo que anunciar algo. และตอนนี้ฉันมีเรื่อง จะประกาศ |
Sólo había un puñado de nosotros que sabía que el Presidente estaba a punto de anunciar al público La presencia de los 97 en Inostranka. เรื่องการมีตัวตนอยู่ของนักโทษ 97 คน ในอินอสตรันกา |
Jehová envió al ángel Gabriel para anunciar a una virgen llamada María que tendría un hijo concebido de manera milagrosa, dado que ella no estaba “teniendo coito con varón alguno”. กาบรีเอล ทูตสวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา ได้ ประกาศ แก่ หญิง พรหมจารี ที่ ชื่อ มาเรีย ว่า เธอ กําลัง จะ ให้ กําเนิด บุตร ด้วย การ อัศจรรย์ โดย อธิบาย ว่า บุตร นั้น จะ เกิด จาก ครรภ์ ของ เธอ แม้ ว่า เธอ “ไม่ เคย มี เพศ สัมพันธ์ กับ ชาย ใด.” |
Pero con el tiempo llegó a anunciar los juicios de Jehová con tanta persistencia y energía que muchos lo consideraron un catastrofista, un pájaro de mal agüero (Jer. 1:4-6) แต่ ใน เวลา ต่อ มา ยิระมะยาห์ ก็ ได้ ทํา งาน ประกาศ อย่าง สม่ําเสมอ และ อย่าง มี พลัง ถึง ขนาด ที่ หลาย คน มอง ว่า ท่าน เป็น คน ที่ พูด แต่ เรื่อง ความ หายนะ. |
Me entristece anunciar...... que hasta nuestro futuro rey, el Príncipe Suhyeon, ha sido asesinado por Gunhwapyeong. ฉันเศร้าที่จะประกาศ ว่าแม้กษัตริย์ในอนาคตของเราเจ้าชาย Suhyeon, ได้ถูกลอบสังหารโดย Gunhwapyeong |
Señoras y señores, Me complace anunciar que un médico está llegando a Tickle Head durante un mes. ทุกท่าน ฉันยินดีที่จะประกาศว่า จะมีหมอมาอยู่ที่ทิคเกิลเฮด 1 เดือน |
Era precursor, es decir, un predicador de tiempo completo, y se valía de toda oportunidad para anunciar las buenas nuevas. เขา เป็น ผู้ เผยแพร่ ศาสนา เต็ม เวลา หรือ ไพโอเนียร์ และ ใช้ ทุก โอกาส ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ คน อื่น. |
Tienes un talento asombroso para anunciar lo obvio, papi. พ่อนี่เหลือเชื่อจริงๆนะ เข้าข้างกันเห็นๆ |
Está aquí para anunciar que en los últimos nueve meses, su país, su región, ha aumentado de cuatro millones de personas a cinco millones de personas. ตรงนี้เขากําลังประกาศว่า ในเก้าเดือนที่ผ่านมานั้น ประเทศของเขาหรือเขตของเขานั้น ประชากรได้เพิ่มขึ้นจากสี่ล้านคน เป็นห้าล้านคน |
El periódico Frankfurter Allgemeine Zeitung afirma que el obispo Spital dijo al anunciar el peregrinaje: “La insólita situación de nuestro mundo desafía a los cristianos a que ofrezcamos respuestas insólitas. หนังสือ พิมพ์ ฟรังค์ฟูร์เทอร์ อาลล์เกไมเน ไซทุง รายงาน ว่า เมื่อ ประกาศ แจ้ง เรื่อง งาน นมัสการ บิชอป สปีทาล กล่าว ว่า “สถานการณ์ ผิด ปกติ ใน โลก ของ เรา ท้าทาย พวก เรา ชาว คริสเตียน ให้ มี คํา ตอบ ที่ ผิด ปกติ. |
Hay una noticia sin confirmar... según la cual el presidente va a anunciar la alerta militar esta noche. ขณะนี้มีรายงานยืนยัน ว่าประธานเป็นไปที่จะประกาศ เต็มรูปแบบคืนนี้แจ้งเตือน ทหาร |
Aunque todavía en fase de investigación, las células madre podrían algún día anunciar un salto cualitativo en el ámbito de la cardiología. ซึ่งกําลังอยู่ในช่วงการวิจัย วันหนึ่งอาจมีการประกาศว่าสเต็มเซลล์ เป็นก้าวกระโดดของการรักษาในเรื่องของหัวใจก็ได้ |
15 Los siervos de Dios de edad avanzada cumplen gozosamente con su responsabilidad de “anunciar que Jehová es recto”. 15 ผู้ รับใช้ สูง อายุ ของ พระเจ้า ทํา หน้า ที่ ของ ตน ด้วย ความ ยินดี ใน การ “แสดง ให้ เห็น ว่า พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ สัตย์ ซื่อ.” |
¿Qué infundirá en los nuevos misioneros un celo similar para anunciar el Reino de Dios? อะไร อาจ ช่วย เหล่า มิชชันนารี ใหม่ ใน ปัจจุบัน ให้ พูด ด้วย ใจ แรง กล้า คล้าย กัน นี้ เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า? |
En 1938, por ejemplo, Tom Kitto, Rod McVilly y yo nos colocamos encima carteles para anunciar por las calles la conferencia bíblica ‘Enfréntense a los hechos’. ยก ตัว อย่าง “ย้อน ไป ใน ปี 1938 ทอม คิตโท, ร็อด แมก วิลลี, และ ผม ต่าง สวม ป้าย ประกบ หน้า หลัง โฆษณา การ บรรยาย สาธารณะ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล เรื่อง ‘เผชิญ ข้อ เท็จ จริง.’ |
Nos sentimos impelidos a alabarlo y anunciar sus “excelencias” a cuantos quieran escuchar (1 Pedro 2:9; Isaías 43:21). (บทเพลง สรรเสริญ 145:7-12) เรา อด ไม่ ได้ ที่ จะ พรั่งพรู คํา สรรเสริญ และ ประกาศ เผยแพร่ “คุณ ความ ดี อัน ล้ํา เลิศ” ของ พระองค์ แก่ ทุก คน ที่ จะ รับ ฟัง.—1 เปโตร 2:9, ล. ม. ; ยะซายา 43:21. |
(Risas) Al final de los 37 días, Gowers usó su blog para anunciar que habían resuelto el problema central; de hecho, habían resuelto una generalización más dura del problema. เมื่อครบ 37 วัน โกเวอร์ใช้บล็อกของเขา ประกาศว่าพวกเขาแก้ปัญหาหลักได้แล้ว อันที่จริง พวกเขาแก้ปัญหาในเชิงกว้าง ที่ยากกว่าได้แล้วด้วย |
¿Serán los sucesos recientes que parecen anunciar mayor unidad mundial y la esperanza resultante de paz y seguridad un cumplimiento de la advertencia profética de Pablo? การ ดําเนิน งาน ที่ ปรากฏ ให้ เห็น เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ที่ มุ่ง ไป ทาง เอกภาพ ของ โลก มาก ขึ้น และ ความ หวัง ใน เรื่อง สันติภาพ และ ความ ปลอด ภัย อัน เป็น ผล ติด ตาม มา นั้น เป็น ความ สม จริง แห่ง คํา เตือน เชิง พยากรณ์ ของ เปาโล ไหม? |
¿Cómo puede desempeñar su comisión de anunciar el Reino de Dios? เรา จะ ทํา งาน มอบหมาย ที่ ให้ ประกาศ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า อย่าง บรรลุ ผล สําเร็จ ได้ อย่าง ไร? |
Anunciar servicio en la red แจ้งให้ทราบถึงบริการนี้บนเครือข่าย |
Aquella noche fueron a ver al niño unos pastores que habían oído a un ángel anunciar este nacimiento especial. คืน นั้น พวก คน เลี้ยง แกะ ซึ่ง ได้ ยิน ทูต สวรรค์ ประกาศ ถึง การ ประสูติ ที่ มี ความ สําคัญ เป็น พิเศษ นี้ มา เฝ้า พระ กุมาร. |
No dejan que nada los distraiga de la labor de anunciar las buenas nuevas del Reino de Dios, el único gobierno que erradicará el mal y asegurará una paz duradera en la Tierra. (มัดธาย 26:52; กิจการ 5:42) ใช่ แล้ว พวก เขา ไม่ ยอม ให้ อะไร ทํา ให้ เขว ไป จาก การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ซึ่ง เป็น รัฐบาล เดียว เท่า นั้น ที่ จะ ขจัด ความ ชั่ว และ นํา ความ สงบ สุข มา สู่ โลก ตลอด ไป. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ anunciar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ anunciar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา