Vad betyder verifica i Italienska?

Vad är innebörden av ordet verifica i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder verifica i Italienska.

Ordet verifica i Italienska betyder verifikation, verifiering, fastställande, säkerställande, bekräftelse, bekräftelse, inspektion, standard, revision, granskning, testa, kontrollera, kontrollera, bevisa, inspektera, undersöka, granska, kolla upp, försäkra, se om ngt, kolla upp, verifiera, konstatera, bekräfta, se till, revidera, bevisa, undersöka, kolla efter ngt, se över ngt, undersöka, kolla upp ngt, ta en titt på, ta en titt, bevisa, revision, invägning, vägning, råbalans, prov-. prövo-. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet verifica

verifikation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

verifiering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La verifica dei manoscritti richiederà presumibilmente qualche mese.

fastställande, säkerställande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ufficiale ha fatto una verifica della latitudine della nave.

bekräftelse

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non ci sono prove sulle affermazioni del querelante.

bekräftelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il calo dei reati è una conferma dei nostri provvedimenti in materia di polizia.

inspektion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fascicolo del politico fu sottoposto a ispezione questa primavera durante la sua corsa per la carica di governatore.

standard

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dobbiamo eseguire tutti i controlli secondo regola.

revision

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

granskning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

testa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I sensori verificano la solidità delle fibre.
Sensorerna kommer att testa styrkan i fibrerna.

kontrollera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bisogna sempre controllare la data di tutti i prodotti caseari che si stanno per acquistare.
Kontrollera alltid datumen på alla mjölkprodukter som du tänker köpa.

kontrollera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'ispettore verificò l'alibi del sospetto interrogando i suoi amici.

bevisa

(allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo scienziato provò a dimostrare la sua teoria.
Vetenskapsmannen försökte bevisa sin teori.

inspektera, undersöka, granska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kolla upp

Quando Janet ha lasciato i figli da soli a casa, chiamava spesso per controllare che stessero bene.

försäkra

(controllare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
George voleva assicurarsi di aver un buon posto e per questo ha comprato i biglietti del teatro un mese prima.

se om ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (capire)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Devo vedere se mio padre ne sa qualcosa.

kolla upp

verbo transitivo o transitivo pronominale

Prima di acquistare degli abiti è bene verificare che non abbiamo difetti.

verifiera

verbo transitivo o transitivo pronominale (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La polizia verificò l'alibi del sospettato controllando con i suoi amici.

konstatera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giornalista verificò i fatti parlando direttamente con la polizia.

bekräfta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I giornalisti non sono stati ancora in grado di verificare le sue affermazioni.

se till

verbo (anche seguito da subordinata)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Credo che la cena sia alle sei, ma telefono a Mary per avere conferma.

revidera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mario deve ispezionare i conti vendite di ottobre.

bevisa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo scienziato dimostrò l'esperimento ripetendolo e ottenendo gli stessi risultati.

undersöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Stiamo analizzando dei modi per aumentare la nostra efficienza.

kolla efter ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo.

se över ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'ispettore controllò il ristorante in cerca di violazioni del codice.

undersöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kolla upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'investigatore ha indagato sull'omicidio. Abbiamo registrato il suo reclamo e indagheremo più a fondo.

ta en titt på

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quando sarai a New York assicurati di dare un'occhiata a quel negozio di macchine fotografiche di cui ti ho parlato.

ta en titt

(bildlig, vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Non ne capisco granché di motori, ma ci darò un'occhiata.

bevisa

(visa som sant)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La polizia doveva stabilire se l'uomo era morto o soltanto scomparso.

revision

(finanza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

invägning, vägning

(sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

råbalans

sostantivo maschile (contabilità)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

prov-. prövo-

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La fase di prova durerà circa un anno, poi il nuovo impianto diventerà completamente funzionante.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av verifica i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.