Vad betyder unico i Italienska?

Vad är innebörden av ordet unico i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder unico i Italienska.

Ordet unico i Italienska betyder unik, unik, enastående, unik, enda, enkel, enda, oförliknelig, enstaka, ensam, enda, enda, enda, en, den enda, oersättlig, ojämförlig, oförliknelig, engångs-, unik, ovanlig, enda rätta, engångs-, original, enda, oförliknelig, för sig, för sig själv, annorlunda, enbart, allena, enkelriktad, den ende, den enda, engångsföreteelse, ensambarn, unik, ensidig, enskild. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet unico

unik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È una situazione unica. Non abbiamo mai visto niente del genere.

unik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Queste pitture rupestri sono uniche, non è stato trovato niente del genere in nessun altro posto del mondo.
Dessa grottmålningar är unika. Ingenting liknande har hittats tidigare någonstans i världen.

enastående

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Che idea eccezionale! Incredibile!

unik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo stile pittorico è adottato solamente da quest'artista.
Den har målningsstilen är unik för den här konstnären.

enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le due aziende si sono unite per fare un'unica società più grande.
De två företagen slog sig samma till ett stort företag.

enkel

aggettivo (per una persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha ordinato un'unica porzione di patatine fritte.
Han beställde en portion pommes frites.

enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era figlia unica.

oförliknelig

(person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

enstaka

aggettivo (per una volta soltanto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ho avuto un'occasione unica di sentire cantare Sixto Rodriguez.

ensam, enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La cioccolata è il mio unico piacere nella vita. Il figlio di Nancy è il solo beneficiario del suo testamento.
Choklad är mitt enda nöje i livet.

enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa società possiede i diritti esclusivi su questo marchio commerciale.

enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era l'unica della classe con i capelli rossi.
Hon var den enda flickan i klassen med rött hår.

en

aggettivo (utrum)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dovrebbe esserci un'unica legge per tutti nel paese.
Det borde finnas en enda lag för alla i landet.

den enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il mio responsabile è l'unico che sa far funzionare questo sistema.
Min manager är den enda som kan köra det här systemet.

oersättlig

(kan ej ersättas)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'anello di matrimonio della mia bisnonna è insostituibile.

ojämförlig, oförliknelig

(figurato: eccezionale)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il vino costoso è incomparabile a quello economico.

engångs-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa è un'offerta irripetibile solo per oggi; da domani i prezzi si alzeranno di nuovo.

unik

(evento)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ovanlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È un tipo eccezionale che è cresciuto all'estero.

enda rätta

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Oggigiorno si indossano solo jeans a vita bassa.
Lågt skurna jeans är den enda rätta sorten att ha på sig dessa dagar.

engångs-

aggettivo (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

original

aggettivo (kan vara negativt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mia zia è unica nel suo genere: non esiste un'altra persona come lei.

enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le due nazioni hanno firmato un esclusivo accordo commerciale.

oförliknelig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

för sig, för sig själv

(figurato: persona/cosa speciale) (bildligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Beethoven era un caso a parte rispetto a tutti i suoi contemporanei.

annorlunda

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Persone come lui sono davvero rare.

enbart, allena

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il capitano è il solo responsabile del suo equipaggio.

enkelriktad

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
All'improvviso mi ritrovai controsenso in una via a senso unico.

den ende, den enda

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

engångsföreteelse

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La canzone è stata un evento unico e il gruppo non ha più prodotto altri successi.

ensambarn

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mia madre è figlia unica, mentre mio padre ha cinque fratelli.

unik

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo è un oggetto d'artigianato, un gioiello unico nel suo genere.

ensidig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enskild

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Abbiamo molti servizi e coppie, ma non pezzi unici.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av unico i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.