Vad betyder sui i Italienska?
Vad är innebörden av ordet sui i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sui i Italienska.
Ordet sui i Italienska betyder åka rollerblades, åka rullskridskor, täckt av ngt, ro, faktabaserad, registrerad, resultat-baserad, på nyheterna, på spänn, på helspänn, inkomstskatt, barnmisshandel, irritera ngn, kan inte stå ut med ngt/ngn, ta samma väg tillbaka, råplugga, backa tillbaka, vända tillbaka, ändra sig, backa ur, råplugga inför ngt, överlista sig själv, tära på ngt/ngn, på höfterna, ställd mot väggen, irritera, ändra åsikt om ngt, byta åsikt om ngt, på höfterna, gå på nerverna, på höfterna, irritera, sakligt, gå ngn på nerverna, haka på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet sui
åka rollerblades(con i pattini in linea) (varumärkesord) Anche se è una pista ciclabile ci sono spesso persone che ci pattinano. |
åka rullskridskor(pattini a rotelle) Ci hanno portato alla pista di pattinaggio e ci hanno insegnato a pattinare. |
täckt av ngtaggettivo (coperto da [qlcs]) Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa. |
ro
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Continuate a remare! Dobbiamo raggiungere la costa entro quindici minuti. |
faktabaserad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
registrerad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Al momento Dave è disoccupato, ma è registrato nei database di diverse agenzie per il lavoro; perciò spera di trovare presto un impiego. |
resultat-baseradaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
på nyheterna
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
på spänn, på helspänn(bildlig) Quel suono strano mi rende agitato. |
inkomstskattsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'imposta sul reddito è generalmente di tipo progressivo. |
barnmisshandel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Gli assistenti sociali e gli insegnanti devono stare attenti a eventuali segni di violenza sui minori. |
irritera ngn
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il costante brontolio di suo marito iniziava a dare ai nervi a Olga. |
kan inte stå ut med ngt/ngn(figurato, colloquiale) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ta samma väg tillbaka
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
råpluggaverbo intransitivo (vardagligt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Judy ha sgobbato sui libri ogni giorno per tutta la settimana. |
backa tillbakaverbo intransitivo (med fordon) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Scusa il ritardo, non ho visto il bivio per la spiaggia e sono dovuto tornare indietro. |
vända tillbaka
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Lo scalatore era esausto, ma si rifiutò di tornare indietro. |
ändra sig(figurato) (transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".) Il politico ha fatto marcia indietro, dicendo che i suoi commenti non erano intesi in senso letterale. |
backa ur(figurato) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
råplugga inför ngt(vardagligt) Jeannie ha trascorso il finesettimana studiando da matti per l'esame. |
överlista sig själv
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
tära på ngt/ngnverbo intransitivo (informale: infastidire) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Il ticchettio dell'orologio comincia a darmi sui nervi. |
på höfternalocuzione aggettivale (mani) |
ställd mot väggenavverbio (informale, figurato) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Bill stava sui carboni ardenti perché doveva molti soldi a molte persone. |
irritera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ändra åsikt om ngt, byta åsikt om ngt(figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
på höfternalocuzione aggettivale |
gå på nerverna
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Dopo un po', la voce lamentosa di Laura iniziò a dare fastidio a Hanna. Sluta klaga på allt; du går mig på nerverna! |
på höfternalocuzione avverbiale |
irritera(informale, figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non farlo: lo sai che mi manda in bestia! |
sakligtlocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La notizia non sembra basata sui fatti, quindi c'è un certo scetticismo. |
gå ngn på nerverna(figurato, informale: innervosire) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
haka på ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) I falegnami hanno montato la porta sui cardini. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av sui i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av sui
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.