Vad betyder strano i Italienska?
Vad är innebörden av ordet strano i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder strano i Italienska.
Ordet strano i Italienska betyder konstig, underlig, märklig, nörd, konstig, udda, främmande, konstig, underlig, underlig, konstig, märklig, underlig, besynnerlig, konstig, konstig, underlig, kuslig, spöklik, mystisk, annorlunda, underlig, märklig, märkvärdig, misstänkt, konstig, underlig, oväntad, konstig, onormal, konstig, osedvanlig, originell, underlig, knäpp, ovanlig, skummis, kinky, rummy, konstig, märklig, egendomlig, underlig, underlig, lite sjuk, fasansfull, ofta, konstigt, tjomme, Awkward!, konstigt, lustigt, dåre, märkvärdighet, märkvärdigare, knäppgök, knäppskalle,. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet strano
konstig, underlig, märkligaggettivo (vardaglig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È rimasto a casa di venerdì sera? Che strano. Han stannade hemma på en fredagskväll? Det var konstigt (or: underligt). |
nördsostantivo maschile (di persona) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
konstigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È strano che dopo il lavoro non sia andata direttamente a casa. Det var konstigt att hon inte gick direkt hem efter jobb. |
udda, främmandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È che mi sento strano in quel posto. |
konstig(negativt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Uno dei pasticcini aveva una forma strana. En av bakelserna hade en konstig form. |
underligaggettivo (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Patricia osservò il vaso che attraversava la stanza di sua spontanea volontà. "Beh, che cosa insolita" pensò. |
underlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La voglia sulla gamba di Betty ha un colore strano. |
konstig, märklig, underlig, besynnerlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Si occupa di qualche strano affare con macchine usate. |
konstigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sta' lontano da quel tipo strano che parla da solo. |
konstig, underligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È strano incontrarli così per caso durante le vacanze. Det är konstigt (or: underligt) att vi stötte på dem på semestern. |
kuslig, spöklik, mystiskaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Abbiamo sentito dei suoni strani fuori! Vi hörde några kusliga (or: mystiska) ljud ute. |
annorlunda(mot det förväntade) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ananas in un panino al prosciutto? È strano. Ananas i en skinksmörgås? Jaha, det är annorlunda, |
underligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il suo abbigliamento è strano, con linee fuori moda e troppa pelliccia. Hans kläder var underliga, med omoderna linjer och mycket päls. |
märklig, märkvärdigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il Ciclope ha un aspetto così strano, con un solo occhio sulla fronte. Cykloperna ser märkliga (or: märkvärdiga) ut, med bara ett enda öga i sin panna. |
misstänktaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) C'è qualcosa di strano in quell'uomo laggiù. |
konstig, underligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quel tipo è un po’ strambo. Andiamocene. |
oväntad, konstigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Che strano! Chi se lo sarebbe mai aspettato? |
onormal
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
konstig(negativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non è un po' stravagante indossare un cappello a tavola per cena? |
osedvanlig(något formell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Linda era felice di avere il ruolo inconsueto di hostess. |
originell(colloquiale: strano) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quel tizio, Howard Hughes è proprio fuori! |
underligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Un gatto a tre zampe? Che strano! |
knäpp
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Mi è successo qualcosa di stravagante oggi venendo al lavoro. |
ovanlig
|
skummis(colloquiale, spregiativo) (vardagligt, slang) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Brian è un tipo strano: se fossi in te starei alla larga da lui. |
kinkyaggettivo (pratiche erotiche: non banale) (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A Tom piace farlo strano. |
rummyaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
konstig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quel ragazzo era un po' strano: continuava a chiedere l'ora. Den där snubben var riktigt konstig. Han frågade om och om igen vad klockan var. |
märklig, egendomlig, underligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le opere d'arte sono affascinanti, ma l'esposizione è strana. |
underlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) C'è uno strano tipo con un costume da clown per strada. |
lite sjuk(malessere) Si sentiva giù quel giorno. Forse per quello che aveva mangiato la sera prima a cena. Han kände sig hängig den dagen. Det måste ha varit vad han åt till middag kvällen innan. |
fasansfullaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Soffriva di tremendi incubi bizzarri. |
ofta(slang, förvåning inför ngt oväntat) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Carly suona l'oculele? Assurdo! |
konstigt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
tjomme(figurato, colloquiale) (vardagligt, ogillande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Awkward!interiezione (lånord) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Andrea ti ha regalato una bottiglia di vino nonostante tu sia astemio? Strano! |
konstigt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Stranamente nella sua risposta non ha considerato la mia domanda. |
lustigtlocuzione avverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) L'uomo camminava in modo strano, come se il suo piede gli facesse molto male. |
dåresostantivo maschile (kränkande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
märkvärdighet(fatto curioso) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ecco una curiosità: le sue chiavi sono qui, ma la sua borsa non c'è più. |
märkvärdigareaggettivo (komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La nave aliena era strana, ma quello che c'era dentro era ancora più strano. |
knäppgök, knäppskalle,sostantivo maschile (colloquiale) (vardagligt, nedsättande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'uomo che vive in quella casa è un tipo strambo. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av strano i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av strano
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.