Vad betyder sposa i Italienska?

Vad är innebörden av ordet sposa i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sposa i Italienska.

Ordet sposa i Italienska betyder brud, gifta sig med ngn, gifta in sig i ngt, greppa, gifta sig med ngn, äkta, viga, hylla, förena, acceptera, brudgum, brudgum, fru, fästmö, brud-, bröllopsaffär, maharani, brudklänning, bröllopsklänning, blivande brud, brudklänning, gifta bort ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sposa

brud

sostantivo femminile (bröllop)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sposa era radiosa nel suo abito ricamato.

gifta sig med ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ha sposato suo marito due anni fa.

gifta in sig i ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sophie si è sposata in una famiglia italiana.

greppa

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: aderire a) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gifta sig med ngn

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Steve ha sposato l'amore della sua infanzia.

äkta

(omodern, formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fu obbligata, contro la sua volontà, a sposare un suo cugino di primo grado.

viga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il prete li ha sposati con una splendida cerimonia.

hylla

(figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Abbraccia liberamente le opinioni in voga tra le celebrità.

förena

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La musica della band sposa rock e jazz.

acceptera

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: accettare, accogliere)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte.
Hans kollegor accepterade hans förslag.

brudgum

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo sposo è quasi vent'anni più vecchio della sposa.

brudgum

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo sposo aspettava la sposa di fronte all'altare.
Brudgumen stod framför altargången, väntandes på sin brud.

fru

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I dipendenti possono portare i propri coniugi alla festa di Natale aziendale.

fästmö

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mio fratello mi ha presentato Liz, la sua fidanzata.

brud-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Abbiamo trascorso la giornata guardando abiti da sposa e torte di matrimonio.

bröllopsaffär

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

maharani

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brudklänning, bröllopsklänning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho provato diversi abiti da sposa prima di trovare quello perfetto.

blivande brud

sostantivo femminile

La futura sposa passò metà della sua giornata lavorativa a organizzare di nascosto il matrimonio.

brudklänning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'abito da sposa di Jane era da togliere il fiato.

gifta bort ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il padre ha dato compiaciuto la figlia in sposa a un medico.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sposa i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.