Vad betyder salvo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet salvo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder salvo i Italienska.

Ordet salvo i Italienska betyder rädda, rädda, spara, frälsa, rädda, lösa ut ngt, gå i borgen för ngn, lagra, rädda, bärga, undsätta, återupprätta, rädda, lagra, spara, rädda dagen, rädda, skriva, inne, utom, förutom att göra ngt, utom att göra ngt, bortsett från, förutom, utom, räddare i nöden, räddare i nöden, rädda från, rädda sitt ansikte, rädda ngn/ngt från ngt, rädda ngn från ngt, spara bland favoriter, lagra, spara i cachen, befria ngn från ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet salvo

rädda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La squadra di ricerca ha salvato dieci persone.
Sökpatrullen räddade tio personer.

rädda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha salvato la partita con il suo gol.

spara

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Salvo sempre il mio lavoro prima di fare il logout dal mio computer.
Jag sparar alltid mitt arbete innan jag loggar ut från datorn.

frälsa

verbo transitivo o transitivo pronominale (anima)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vennero i missionari con lo scopo di redimere gli indigeni.

rädda

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I negoziati si erano interrotti e non era facile salvarli.

lösa ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanziariamente)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Durante la crisi il governo ha salvato parecchie grandi banche.

gå i borgen för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanziariamente)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Un parente ha salvato Ian con un prestito.

lagra

(informatica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

rädda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Julia vide che la bambina era in pericolo e la mise in salvo.

bärga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Henry riuscì a salvare la sua collezione di francobolli rari prima che il fuoco si diffondesse in tutta la casa.

undsätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Non puoi aspettarti che tuo fratello maggiore ti salvi ogni volta che hai un problema.

återupprätta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti pensarono male di Alan quando fu sorpreso a rubare dal suo datore di lavoro, lui però si rimise sulla retta via e alla fine riscattò la sua reputazione.

rädda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Edward era stato scapestrato in gioventù ma sua moglie lo ha redento.

lagra, spara

(informatica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bisognerebbe archiviare il proprio disco fisso una volta al mese.

rädda dagen

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

Mentre la nostra macchina era a riparare, Tim ci ha tolto dai guai prestandoci la sua.

rädda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I sommozzatori recuperarono parte del carico dal relitto.

skriva

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il computer sta scrivendo i dati sul disco.

inne

aggettivo (baseball)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il corridore era salvo in prima base.

utom

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")

förutom att göra ngt, utom att göra ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Non sapevo che altro fare, salvo andarmene.

bortsett från

preposizione o locuzione preposizionale

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Salvo ulteriori ritardi dovremmo arrivare per le 19.

förutom, utom

preposizione o locuzione preposizionale

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Odio tutte le verdure tranne le carote.

räddare i nöden

(oftast bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

räddare i nöden

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Grazie mille di avermi prestato la macchina oggi! Sei il mio salvatore!

rädda från

verbo transitivo o transitivo pronominale

rädda sitt ansikte

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

rädda ngn/ngt från ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tim salvò l'uomo dall'annegamento.

rädda ngn från ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Daisy salvò l'amica dalla sua triste casa.

spara bland favoriter

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (datoruttryck)

A Carol piace salvare nei preferiti le pagine web delle sue ricette preferite.

lagra

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (data)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I dati sono salvati nel buffer della RAM del computer.

spara i cachen

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (låneord, data)

befria ngn från ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il commando ha messo gli ostaggi in salvo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av salvo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.