Vad betyder preparar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet preparar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder preparar i Portugisiska.

Ordet preparar i Portugisiska betyder förbereda ngt för ngt, tillreda, bereda, förbereda, arrangera, iordningställa, koka ihop ngt, få ordning på, förbereda ngn för operation, tillaga, laga, göra ngt klart, göra ngt redo, slänga ihop ngt, ge stickreplik till, mixa, förbereda ngn, förbereda, förbereda ngn för ngt, förbereda, göra, fixa, förbereda ngn, göra ngn utrustad för att göra ngt, sätta upp, förbereda, göra ngt i ordning, brygga, bereda, slänga ihop ngt, utbilda sig, göra ngt klart för ngn, göra ngt redo för ngn, kvalificera ngn för ngt, få ngn att uppfylla kraven för, slänga ihop, klara, färdiga, gå!, klä på sig, laga mat, förse ngn med ngt, tappa upp ngt, förbereda, preparera, göra sig redo, göra sig klar, göra sig iordning, göra ngt redo för ngt, göra sig redo för att göra ngt, göra sig färdig, göra sig i ordning, räkna ner till ngt, stålsätta sig, stålsätta sig, förbereda sig, förbereda sig, förbereda sig, förbereda ngn för ngt, förbereda sig, förbereda sig, Se upp!, göra sig redo för ngt, göra sig klar för att göra ngt, göra sig redo för att göra ngt, göra sig redo för ngt, förbereda sig själv inför ngt, förbereda sig på ngt, gillra en fälla, tända en eld, bädda för, göra sig klar för sängen, göra sig klar för att gå och lägga sig, måla upp scenen, förbereda sig, förbereda sig inför att göra ngt, förbereda sig för att göra ngt, göra sig klar, göra sig i redo, mikra, vidta åtgärder för ngt, klar för tryck, göra ngt i ordning, göra sig redo att slåss med ngn, studera inför ngt, förbereda sig för en pitch, förbereda ngn för ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet preparar

förbereda ngt för ngt

verbo transitivo (pôr em condições)

Antes de plantar as sementes, você precisa preparar a terra.

tillreda, bereda

verbo transitivo (cozinhar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele nos preparou uma refeição maravilhosa.

förbereda, arrangera, iordningställa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela arrumou o tabuleiro e preparou as peças para um jogo de xadrez.

koka ihop ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

få ordning på

(fazer algo funcionar bem)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förbereda ngn för operation

verbo transitivo (para cirurgia)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O paciente no 4C já está preparado para cirurgia?

tillaga, laga

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ela preparou a refeição para as crianças.
Hon tillagade (or: lagade) maten till barnen.

göra ngt klart, göra ngt redo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A equipe do hotel ainda está preparando o quarto.

slänga ihop ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Fica aí sentada e eu vou preparar um café da manhã para nós.

ge stickreplik till

verbo transitivo (palco: luz, música)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Preparem as luzes! A peça está prestes a começar.
Signalera om ljuset! Pjäsen håller på att börja.

mixa

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu vou preparar milkshakes de morango.

förbereda ngn

verbo transitivo (figurado) (utseende och allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A universidade preparava seus melhores alunos para tornarem-se ricos e poderosos.
Universitetet förberedde sina bästa elever på att bli rika och inflytelserika.

förbereda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Judith preparou a máquina, pronta para começar assim que fosse necessário.

förbereda ngn för ngt

verbo transitivo (figurado)

O gerente preparou Jeff para o cargo de vendedor.
Managern förberedde Jeff för en position som försäljare.

förbereda

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os soldados prepararam suas armas.
Soldaterna förberedde sina vapen.

göra, fixa

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu vou preparar o jantar se você colocar a mesa.

förbereda ngn

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bethany quer entrar em Oxbridge, então sua professora a está preparando.

göra ngn utrustad för att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Minha educação não me preparou para lidar com esses conflitos.

sätta upp

verbo transitivo (teatro: cenário)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Enquanto as cortinas estavam fechadas, eles montaram rapidamente o cenário.

förbereda

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A experiência irá lhe preparar para o trabalho.

göra ngt i ordning

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Primeiro você precisa limpar o frango removendo o excesso de gordura.

brygga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Holly coar uma panela de chá de ervas para seus convidados.

bereda

(preparar duma fórmula)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

slänga ihop ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elizabeth preparou uma refeição deliciosa com as sobras que ela tinha na geladeira.

utbilda sig

(aprender)

Eles treinaram para ser mecânicos. Não, ainda não consigo; ainda estou treinando.
De utbildade sig till mekaniker.

göra ngt klart för ngn, göra ngt redo för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O gerente de marketing está elaborando um relatório para o diretor da companhia.

kvalificera ngn för ngt

Este curso vai qualificar os alunos para uma carreira em marketing.

få ngn att uppfylla kraven för

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Este curso vai qualificar os alunos para ensinar no segundo grau.

slänga ihop

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

klara, färdiga, gå!

(usado para começar uma corrida)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

klä på sig

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Os jogadores estavam começando a se preparar para o grande jogo.

laga mat

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cozinhe o peixe por quinze minutos.
Laga till rätten i femton minuter.

förse ngn med ngt

tappa upp ngt

(deixar líquido fluir)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

förbereda, preparera

(dispor com antecedência)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nada poderia ter me preparado para a visão que me aguardava quando eu abri a porta.

göra sig redo, göra sig klar, göra sig iordning

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Já saio, só preciso de um minuto para me aprontar.

göra ngt redo för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Simon passou o dia todo se preparando para a chegada de seus convidados.

göra sig redo för att göra ngt

(aprontar-se)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Prepare-se para ser surpreendido!

göra sig färdig, göra sig i ordning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele leva uma hora para se arrumar para sair.

räkna ner till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stålsätta sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)

stålsätta sig

verbo pronominal/reflexivo

Todos estão se preparando para a tempestade de neve prevista para essa noite.

förbereda sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
Estou tentando me preparar para minhas provas finais na segunda.

förbereda sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
Palmer está se preparando para jogar no na abertura da temporada do Denver Broncos contra o Indianapolis Colts.

förbereda sig

verbo pronominal/reflexivo (para resistir, aguentar)

förbereda ngn för ngt

verbo pronominal/reflexivo

A professora está preparando os alunos para o teste.

förbereda sig

förbereda sig

verbo pronominal/reflexivo

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
Vendo que não havia jeito de escapar, Joel se preparou para o golpe do punho do outro homem.

Se upp!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

göra sig redo för ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra sig klar för att göra ngt, göra sig redo för att göra ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Estou me preparando para correr uma maratona.

göra sig redo för ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förbereda sig själv inför ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Prepare-se porque estão vindo grandes mudanças!

förbereda sig på ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gillra en fälla

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tända en eld

expressão

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bädda för

expressão (figurado) (bildlig)

göra sig klar för sängen, göra sig klar för att gå och lägga sig

expressão

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vanessa disse às crianças para se prepararem para dormir.

måla upp scenen

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förbereda sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)

förbereda sig inför att göra ngt, förbereda sig för att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra sig klar, göra sig i redo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Os atores estão se preparando para apresentar a peça dessa noite.

mikra

locução verbal (vardagligt, slang)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate preparou pipoca no micro-ondas.

vidta åtgärder för ngt

(formellt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Precisamos nos preparar para quaisquer problemas que possam surgir.

klar för tryck

expressão verbal (publicação)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra ngt i ordning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra sig redo att slåss med ngn

expressão verbal

studera inför ngt

(preparar-se para algo: teste, exame)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Não se esqueça de estudar bem para as próximas provas.

förbereda sig för en pitch

expressão verbal (beisebol)

förbereda ngn för ngt

A professora de Bethany a está preparando para seu teste admissional de Oxbridge

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av preparar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.