Vad betyder osservare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet osservare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder osservare i Italienska.

Ordet osservare i Italienska betyder observera, iaktta, övervaka, yttra, värna, freda, skydda, observera, titta på ngt, betrakta, skåda, anpassa sig, överskåda, överblicka, följa, hålla, följa, titta på, se på, titta på, se på, analysera, lyda, åtlyda, rätta sig efter ngt, rätta sig efter ngt, se på, se, glo på ngt, glo på ngn, titta på, se på, inspektera, påpeka, följa, få syn på, kika, titta på, titta på, se på, betrakta, lägga märke till, trainspotting, titta på stjärnorna, glo, stirra, glo, person som glor, sörja, observera, fågelskåda, snegla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet osservare

observera, iaktta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ho osservato un uomo che camminava in strada.

övervaka

(in maniera continuata)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha osservato lo stato del paziente durante la notte.

yttra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John osservò: "È stato molto coraggioso."

värna, freda, skydda

verbo transitivo o transitivo pronominale (ex en tradition)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La gente spesso osserva un minuto di silenzio il giorno dell'Armistizio.

observera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mary è qui solo per guardare.

titta på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'investigatore ha cercato di esaminare tutti i fatti.

betrakta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La osservava attraverso la stanza rendendola nervosa.

skåda

(litterär)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La prima volta che abbiamo visto le Montagne Rocciose siamo rimasti stupefatti.

anpassa sig

överskåda, överblicka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alison scrutò l'auditorium cercando di vedere se il suo amico era lì. Paul scrutò il volto di Daniel, cercando di capire se era serio o meno.

följa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dovresti seguire questo consiglio.
Du borde följa hans råd.

hålla

(promesse)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Diversamente da altra gente, io mantengo le promesse.

följa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Om du vägrar att lyda, så löper du risken att dra på dig ett straff.

titta på, se på

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Mia madre guardava dalla riva mentre mio padre mi insegnava a nuotare.

titta på, se på

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

È stato a guardare la zuffa nel parco.
Han tittade på (or: såg på) slagsmålet i parken.

analysera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli studenti devono analizzare un passaggio di Shakespeare per l'esame.

lyda, åtlyda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

rätta sig efter ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Gli avvocati devono rispettare severamente le regole della condotta professionale.

rätta sig efter ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cerca di attenersi ai precetti della chiesa, ma non è facile.

se på

verbo transitivo o transitivo pronominale

Guardami quando ti parlo!
Titta på mig när jag pratar med dig!

se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Guardava i suoi movimenti con interesse.
Han såg på hennes rörelser med intresse.

glo på ngt, glo på ngn

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La madre di Judy scrutò la sua gonna e si accigliò.

titta på, se på

verbo intransitivo (vardaglig)

Frank preferisce stare a guardare invece che partecipare.
Frank föredrar att titta på (or: se på) och inte att delta.

inspektera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I politici hanno visionato l'area del disastro.
Politikerna inspekterade katastrofområdet.

påpeka

verbo transitivo o transitivo pronominale (allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Andrew commentò che lui aveva solo cercato di aiutare.

följa

(legge, regolamento) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

få syn på

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo.
Polismannen fick syn på brottslingen och började springa efter honom.

kika

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Se scruti attentamente, puoi vedere il vento che soffia sull'erba intorno.

titta på

(bildlig: handla om)

Questo articolo guarda alle somiglianze nel lavoro di questi due filosofi.

titta på, se på

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

Janet è seduta nel parco e osserva le nuvole.

betrakta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha osservato la sua faccia a lungo, e poi ha sorriso.

lägga märke till

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il buco nella recinzione che Jim aveva notato il giorno prima era diventato più grande.

trainspotting

sostantivo maschile (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

titta på stjärnorna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

glo

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

stirra, glo

verbo transitivo o transitivo pronominale (negativt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli adolescenti osservavano con desiderio le donne sulla rivista.

person som glor

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sörja

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'intera nazione osservò il lutto quando il presidente venne assassinato.

observera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fågelskåda

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ogni estate Allison va a fare birding in Canada.

snegla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jerome guardò di sbieco l'orologio sperando che la riunione fosse quasi finita.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av osservare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.