Vad betyder ocultar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet ocultar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ocultar i Spanska.

Ordet ocultar i Spanska betyder hemlighålla, dölja, gömma, dölja, dölja, hålla ngt i skymundan, gömma ngt, gömma, hålla tillbaka, hålla in med ngt, hålla inne med ngt, dölja, hemlighålla, förstöra, dölja, maskera, förtränga, överskyla, överhölja, begrava, skymma, dölja, gömma, täcka, motsäga, hålla inne ngt, stänga inne ngt, gömma undan ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ocultar

hemlighålla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos.

dölja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le ocultó su pasado a su marido.
Hon dolde sitt förflutna från sin man.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pequeño ocultó un gatito bajo su abrigo.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alice intentó ocultar sus emociones después de que la despidieran.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla ngt i skymundan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gömma ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El perro ocultó su hueso en un agujero poco profundo.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El estafador ocultó sus verdaderas intenciones.
Svindlaren gömde sina sanna intentioner.

hålla tillbaka

verbo transitivo (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

hålla in med ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi conciencia no me permitirá ocultar este crimen.

hålla inne med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ella le dijo que le había contado todo sobre sus matrimonios anteriores, pero él sospechaba que ella ocultaba algo.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared.

hemlighålla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después.

förstöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La oscuridad encubrió al ladrón, que pudo moverse sin que nadie se enterara.

maskera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El camuflaje del tigre lo enmascaraba en la selva.

förtränga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tras fracasar en la entrevista, la candidata reprimió su decepción e intentó ser positiva.

överskyla, överhölja

(dölja, bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo.

begrava

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos.

skymma, dölja

(göra ej synlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pelo le tapaba la cara.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

täcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

motsäga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El aspecto juvenil de Clive no deja ver sus años de experiencia como maestro.

hålla inne ngt, stänga inne ngt

verbo transitivo (emociones)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
No es física ni emocionalmente sano ocultar las emociones.
Det är varken känslomässigt eller fysiskt hälsosamt att undertrycka sina känslor.

gömma undan ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ocultar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.