Vad betyder noia i Italienska?
Vad är innebörden av ordet noia i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder noia i Italienska.
Ordet noia i Italienska betyder långtråkighet, leda, tråkig tillställning, sömnpiller, leda, monotoni, stillastående, trubbel, plåga, irritationsmoment, liten jävel, svår situation, knivig situation, dödstråkig, sluta, störa, reta, störa, irritera ngn, besvära, störa, tråka ut ngn, Snark!, bry sig om, oroa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet noia
långtråkighet(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il weekend di Dexter era una noia totale. |
leda(litterärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dopo aver vinto la lotteria, Jasmine soffriva di noia perché non lavorava più. |
tråkig tillställning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Den här föreställningen är en tråkig tillställning. Vi sticker under mellanakten. |
sömnpiller(vardagligt, bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quel film è stato una noia totale. |
leda
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
monotoni
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La monotonia del mio lavoro mi sta uccidendo! |
stillaståendesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il pubblico smise di guardare lo spettacolo a causa della sua pesantezza. |
trubbel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
plåga
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Queste zanzare sono una vera scocciatura. Myggen är en riktig plåga. |
irritationsmoment
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È una vera scocciatura quando la connessione internet salta di continuo ogni pochi minuti. |
liten jävel(gergale: noia, fastidio) (vulgärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non mi piace usare il colino perché pulirlo è una rottura di scatole. |
svår situation, knivig situation
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
dödstråkig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Robert dovette sorbirsi un'altra noiosissima lezione, sperando di non addormentarsi. |
slutainteriezione (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) |
störa, reta(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mio fratello piccolo non fa che darmi fastidio. Min lillebror stör (or: retar) mig hela tiden. |
störa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non infastidire tuo fratello mentre studia. |
irritera ngn
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
besvära
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sarah non voleva dare fastidio alla sua ospite mentre alloggiava a casa sue e per questo noleggiò una macchina. |
störaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La voce stridente della donna mi dava fastidio. |
tråka ut ngnverbo intransitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
Snark!(vardagligt) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Che noia! Ne abbiamo già parlato abbondantemente prima... |
bry sig omverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mi danno molto fastidio le intrusioni del governo. |
oroaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli ho detto di lasciarmi in pace, ma continua a darmi noia con le sue telefonate. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av noia i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av noia
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.