Vad betyder maintenant i Franska?
Vad är innebörden av ordet maintenant i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder maintenant i Franska.
Ordet maintenant i Franska betyder nu, genast, nu, nu, nu, nu, genast, meddetsamma, med detsamma, nu, nu, nu, stå på sig, stabilisera, bibehålla, hålla, hålla, upprätthålla, upprätthålla, upprätthålla, förlänga, från och med nu, från och med nu, nu när, nu eller aldrig, för närvarande, nu. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet maintenant
nu
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) C'est maintenant ou jamais ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Steve har inget jobb nu. |
genast
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Fais tes devoirs maintenant (or: tout de suite) ! |
nu(vardagligt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Les invités devraient être arrivés maintenant : le dîner va refroidir. Mina gäster skulle ha kommit nu; middagen håller på att bli kall. |
nu
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Nous partons maintenant. Vi går nu. |
nuadverbe (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) C'est le moment d'agir maintenant. Tiden att handla är nu. |
nuadverbe (en ce cas) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Je comprends maintenant pourquoi vous ne voulez pas le rencontrer. Jag förstår nu varför du inte vill träffa honom. |
genast, meddetsamma, med detsammaadverbe (nu, direkt) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Allons-y maintenant : il ne nous reste que 20 minutes. |
nuadverbe (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ce que nous devons faire maintenant, c'est faire une pause-café. |
nu
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Il est maintenant (or: actuellement) 08 h 00. Klockan är nu åtta. |
nuadverbe (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
stå på sig(des propos, un politique, une position) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
stabilisera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mark stabilisait l'échelle pendant que Laura montait dessus. Mark stabiliserade stegen medan Laura klättrade upp för den. |
bibehålla(un rythme) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il conservait un rythme de 40 pages par heure. Han bibehöll en hastighet på 40 sidor per timme. |
hållaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts. |
hållaverbe transitif (une cadence) (kurs) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Maintiens cette cadence pour les cent prochains kilomètres. |
upprätthållaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La coureuse a fait un bon départ, mais peut-elle soutenir ce rythme ? |
upprätthållaverbe transitif (l'ordre) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le gouvernement de droite était déterminé à faire respecter l'ordre établi malgré les appels au changement. |
upprätthållaverbe transitif (une décision) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le juge a confirmé la décision du tribunal inférieur. |
förlänga(prolonger) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Je me demande s'ils vont poursuivre (or: maintenir) le programme l'année prochaine. |
från och med nulocution adverbiale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) À partir de maintenant, tu dois m'avertir à chaque fois que tu rentres tard. |
från och med nu
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
nu när
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Maintenant que tu es enfin rentré à la maison, tu peux finir ton ménage. |
nu eller aldrig
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
för närvarande
Jusqu'ici (or: Jusqu'à maintenant), nous avons récolté 80% des fonds nécessaires pour réaliser le projet. |
nuconjonction (konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".) Maintenant que vous êtes un célèbre chanteur, tout le monde souhaite devenir votre ami. Maintenant que Sally est arrivée, la réunion peut commencer. Nu när du är en berömd sångerska så vill alla vara din vän. Nu när Sally är här, kan mötet börja. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av maintenant i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av maintenant
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.