Vad betyder livello i Italienska?

Vad är innebörden av ordet livello i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder livello i Italienska.

Ordet livello i Italienska betyder jämna ut ngt, jämna ut ngt, jämna, plana ut ngt, släta ut ngt, släta till ngt, planas ut, jämna, jämna ut ngt, jämna, släta ut, nivå, nivå, nivå, värde, nivå, klass, huvudnivå, klass, gradvis, stegvis, grundvattenyta, lager, skikt, lager, fotfäste, punkt, nivå, lager, mån, rank, överordnad ställning, nivå, steg, gräns, kaliber, kvalitet, pinnhål, klass. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet livello

jämna ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Bisogna spianare il terreno prima di costruire la strada.

jämna ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

jämna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno portato un bulldozer per spianare la terra intorno alla casa.
De tog in en bulldozer för att jämna marken runt huset.

plana ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mark ha usato la carta vetrata per livellare la superficie del legno.

släta ut ngt, släta till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ha livellato la superficie della porta con una pialla.

planas ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Quando esco con il mio fidanzato a volte pago, a volte paga lui. Alla fine pareggiamo.

jämna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I bulldozer livellano il terreno prima di costruire la strada.
Vägskrapan jämnade marken innan vägen byggdes.

jämna ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

jämna

(göra jämn eller jämnare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno usato un rullo compressore per spianare il prato.

släta ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le onde hanno livellato le tue orme sulla sabbia.

nivå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A che livello di gioco sei?
På vilken nivå är du i datorspelet?

nivå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'era un alto livello di ostilità.

nivå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che grado hai raggiunto della gerarchia?
Vilken rank har han nått i hierarkin?

värde

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I valori del sangue del paziente sono buoni ora, dottore.

nivå

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A questo livello aziendale i salari sono abbastanza bassi.

klass

sostantivo maschile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kyle era felice delle persone che aveva assunto, ma Tom era di un altro livello.

huvudnivå

sostantivo maschile (miniera)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La loro cucina è del massimo livello.

gradvis, stegvis

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi stancavo a livelli sempre più alti mentre andava avanti col suo monologo.

grundvattenyta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il livello della falda acquifera si è notevolmente abbassato e il pozzo si è prosciugato.

lager, skikt

(di complessità) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lager

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per trovare l'acqua abbiamo perforato molti strati di roccia.
För att hitta vatten, så borrade vi igenom många lager sten.

fotfäste

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una volta iniziato a frequentare il master, Jess ebbe problemi a conquistare la sua posizione professionalmente.

punkt

(grado) (tex kokpunkt, fryspunkt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'acqua ha raggiunto il punto di ebollizione.

nivå

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vive su un piano morale più alto di noi altri.

lager

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il teatro Minack in Cornovaglia ha livelli di sedute scolpite nella roccia.

mån

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non so fino a che livello crede a ciò che dice.
Jag vet inte till vilken mån han tror på vad han säger.

rank

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Joe spera di essere promosso a un livello più alto.
Joe hoppas på att bli befordrad för att få en högre rank.

överordnad ställning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli alloggi sono assegnati in base al livello.

nivå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sto studiando per il sesto livello di violino.
Jag studerar inför fiol nivå sex.

steg

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Spera di venire promosso al livello successivo.

gräns

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il contenuto di questo film è ben sotto il livello della decenza; andrebbe bandito.

kaliber

sostantivo maschile (figurato: qualità)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nella mia carriera raramente ho visto uno studente di maggior livello.

kvalitet

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Devi fare il lavoro ad un alto livello.
Du måste utföra arbetet med hög standard.

pinnhål

sostantivo maschile (vardagligt, bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'allenatore ha deciso di innalzare il livello degli allenamenti della squadra.

klass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non ci sono molti giocatori del suo calibro.
Det finns inte många i hans spelarklass.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av livello i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.