Vad betyder litigare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet litigare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder litigare i Italienska.

Ordet litigare i Italienska betyder bråka, gräla över, bråka om, käbbla, bråka, bråka, gräla, käbbla, stångas, gräla, bråk, konflikt, gnälla om småsaker, bråka om ngt, bråka, bråka med, bråka, bråka med ngn, i tvist med ngn om ngt, i dispyt med ngn om ngt, bråka med ngn, skälla på, slåss med, bråka om ngt, bråka om, käbbla om ngt, bråka om ngt, bråka med, bråka med ngn, gräla med ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet litigare

bråka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Anche i novelli sposi litigano ogni tanto.
Till och med nygifta par bråkar ibland.

gräla över, bråka om

verbo intransitivo

Hanno litigato perché lui è stato fuori tutta la notte.

käbbla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I miei genitori litigano sempre e sono preoccupato che possano divorziare.

bråka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Hanno litigato e non si parlano più.

bråka

verbo intransitivo (verbal eller fysisk)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'insegnante sorprese Neil e Tim che litigavano.

gräla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Litigarono su chi dovesse andare per primo.

käbbla

verbo intransitivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I miei tre figli mi stanno facendo impazzire: litigano in continuazione.

stångas

verbo intransitivo (bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I politici hanno litigato sul tema della riforma fiscale.

gräla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Linda sentiva i suoi vicini litigare dall'altra parte del muro.

bråk, konflikt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hanno discusso e lui se n'è andato molto irritato.
De utbytte ord (or: starka ord) och han gick därifrån mycket upprörd.

gnälla om småsaker

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bråka om ngt

La mia amica discute sempre per questioni di soldi col marito.
Min kompis bråkar alltid med sin man om pengar.

bråka

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Non litighiamo su chi laverà i piatti questa sera!

bråka med

Non fa che litigare con il suo vicino per il rumore.
Hon bråkar alltid med sin granne om oljud.

bråka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nigel discusse finché non fu soddisfatto di aver ottenuto il miglior affare possibile.

bråka med ngn

verbo intransitivo

Se non la smetti di sparlare finirai per litigare con tutti i tuoi amici.

i tvist med ngn om ngt, i dispyt med ngn om ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

bråka med ngn

verbo intransitivo (verbalt)

Lui è di cattivo umore perché ha litigato con sua moglie.

skälla på

slåss med

verbo intransitivo (fysiskt)

Mia sorella litiga sempre con il suo fidanzato al telefono.

bråka om ngt

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La mia faglia litiga continuamente per le cose più insignificanti.

bråka om

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
I due uomini discutevano del prezzo dell'auto.

käbbla om ngt

Io e mio fratello litighiamo spesso sul canale della televisione da guardare.

bråka om ngt

Ian e Gavin hanno litigato per una ragazza e non si sono parlati per un mese.

bråka med

(litigare)

Era così ubriaco che si mise a litigare con il poliziotto che lo stava arrestando.

bråka med ngn

verbo intransitivo

I bambini litigano sempre fra loro su chi può usare per primo la bicicletta.

gräla med ngn

verbo intransitivo

Luke litiga sempre con suo fratello.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av litigare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.