Vad betyder lanciare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet lanciare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lanciare i Italienska.

Ordet lanciare i Italienska betyder uppskjuta, lansera, kasta, kasta, slänga, sända i väg, sända iväg, kasta, utslunga ngt åt ngn, kasta, skjutas upp, kasta, sätta igång ngt, komma ut med ngt, släppa, kasta, slänga, kasta, inviga ngt, kasta, utstöta, släppa, luftlandsätta, kasta, lansera, studsa ngt högt, kasta, kasta, vända, singla, kasta, slänga, slå, överlämna, kasta, publicera, spotta fram ngt, det att kasta ngt, kasta, kasta, hårdlansera, kasta, marknadsföra, exekvera, kasta, slå, yttra, kasta ngt till ngn, kasta ngn ngt, kasta ngt på ngt/ngn, förhäxa ngn, förbanna, blänga på ngn, blänga på ngt, singla, initiera ngt, förtrolla, kasta tillbaka ngt, kalla på ngn för ngt, gestikulering, stirra, luftlandsätta ngt, ge spydiga kommenterar, snegla på ngt/ngn, glo på ngn, utmana ngn att göra ngt, bollkastning, kasta om, kasta igen, kasta, göra nedsläpp, göra tekning, slunga, ägga, kasta om, kasta igen, spreja, spraya, rikta ngt mot ngn, skicka. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet lanciare

uppskjuta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'agenzia spaziale ha lanciato un altro razzo nello spazio alle 6 di mattina.
Rymdorganet sköt upp en ny raket i rymden klockan 6 på morgonen.

lansera

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'azienda lancerà il suo nuovo prodotto mercoledì.
Företaget kommer att lansera sin nya produkt på onsdag.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
sbrigati a lanciare la palla!
Skynda dig och kasta bollen!

kasta, slänga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dan ha lanciato con rabbia il computer rotto giù per le scale.

sända i väg, sända iväg

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il comandante ha dato ordine di lanciare i siluri contro la nave nemica.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha lanciato la palla verso la porta da trenta metri di distanza.

utslunga ngt åt ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: insulti)

Il vecchio Larry sedeva sempre sulla veranda di casa sua lanciando insulti agli scolari che passavano.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Soffia sui dadi prima di tirarli.

skjutas upp

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli spaziali)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Il missile spaziale si prepara ad essere lanciato.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale (colpendo)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sätta igång ngt

(campagna, iniziativa)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'università ha lanciato una spedizione di ricerca.

komma ut med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (un prodotto) (produkt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'azienda ha lanciato un nuovo medicinale miracoloso.

släppa

(figurato: promuovere)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno lanciato il film con una festa a Los Angeles.
De släppte filmen med en fest i Los Angeles.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball) (sport, baseboll)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lanciare una palla nel baseball significa passarla al battitore.
Att kasta en boll i baseboll innebär att man kastar den till slagmannen.

slänga, kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jack ha perso la pazienza e ha iniziato a lanciare piatti contro il muro.

inviga ngt

(figurato, informale) (ceremoni)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lanceremo una nuova linea di cosmetici alla fine del mese.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Luke di solito lanciava, ma adesso è passato alla prima base.
Luke brukade kasta, men nyligen bytte han till första bas.

utstöta

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha lanciato un grido ed è corso verso di lei.

släppa

(figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La compagnia ha lanciato il nuovo prodotto martedì.

luftlandsätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Spesso le organizzazioni umanitarie lanciano le provviste dagli aeroplani nelle aree colpite da calamità.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Joe lanciò la palla a Wendy.

lansera

verbo transitivo o transitivo pronominale (prodotto sul mercato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La casa ha lanciato il nuovo modello dell'auto a ottobre.

studsa ngt högt

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport: cricket)

Il lanciatore tirò la palla e il battitore la mancò.

kasta

(figurato: uno sguardo) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Andy ha lanciato uno sguardo a Helen.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jacob lanciò la palla a Pippa.
Jacob kastade bollen till Pippa.

vända

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jim ha lanciato il pancake nella padella.
Jim vände på pannkakan i stekpannan.

singla

(moneta)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.
De två vännerna kunde inte besluta sig för vilken film de ville se, så de singlade slant.

kasta, slänga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tom ha lanciato il sasso nella fontana.
Tom kastade (or: slängde) stenen i fontänen.

slå

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
È il tuo turno di lanciare. Ecco i dadi.

överlämna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Durante la partita ha lanciato molti passaggi difficili con abilità.

kasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

publicera

(rendere pubblico, diffondere)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'editore distribuirà il libro la prossima settimana.

spotta fram ngt

(esclamazione, bestemmia) (bildlig: säga häftigt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'uomo si arrabbiò e proferì una sfilza di imprecazioni.

det att kasta ngt

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il ragazzo lanciò una palla di neve alla sua maestra.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate ha gettato il vecchio divano nel cassonetto.

hårdlansera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Devon lanciò la palla giusto sopra al piatto.
Devon kastade bollen rätt över brännplattan.

marknadsföra

(figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'azienda ha lanciato sul mercato la sua nuova marca di dentifricio.
Företaget marknadsförde sitt nya märke med tandkräm.

exekvera

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica, programma)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il programmatore ha lanciato il programma alla ricerca di eventuali problemi.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha tirato una palla attraverso la finestra.

slå

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tocca a te. Tira i dadi!

yttra

(formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ian non ha proferito parola durante la riunione.

kasta ngt till ngn

Steve lanciò le chiavi a Janet in modo che lei potesse aprire la porta.
Steve kastade nycklarna till Janet så att hon kunde låsa upp dörren.

kasta ngn ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kan du kasta den där handduken till mig, snälla?

kasta ngt på ngt/ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

Johnny fu sgridato per aver tirato un libro addosso a suo fratello.
Johnny blev tillsagd för att han kastade en bok på sin bror.

förhäxa ngn

(utföra magi på)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La strega minacciò di maledire il cavaliere se questi non si fosse piegato a lei.

förbanna

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blänga på ngn, blänga på ngt

(figurato, informale)

Hason guardava in cagnesco la sua insegnante di matematica pensando che l'algebra fosse una tortura.

singla

(per decidere) (uttryck: singla slant)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

initiera ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förtrolla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La strega fece un incantesimo all'uomo e lo trasformò in rospo.

kasta tillbaka ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

kalla på ngn för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
John ha chiesto aiuto agli amici.

gestikulering

verbo transitivo o transitivo pronominale

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kyle stava facendo dei gesti dall'altra parte della stanza per chiedermi se volevo qualcosa da bere.

stirra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tom era seduto nell'angolo e lanciava sguardi truci.

luftlandsätta ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ge spydiga kommenterar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Odio andare a trovare la famiglia di mio marito perché mia suocera non fa altro che criticare.

snegla på ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mark continuava a dare delle occhiate alla porta per vedere se la persona che aspettava fosse arrivata. Con discrezione, ci siamo dati un'occhiata a vicenda.
Mark slutade inte snegla på dörren för att se om hans dejt hade kommit fram.

glo på ngn

Susan lanciò un'occhiataccia al suo fidanzato.

utmana ngn att göra ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alex mi ha sfidato a una partita di biliardo.
Alex utmanade mig att spela ett parti biljard.

bollkastning

(gioco)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I ragazzi giocavano a lanciarsi la palla ma William continuava a farla cadere.

kasta om, kasta igen

verbo transitivo o transitivo pronominale (pesca)

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale (fiske)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La mia lenza si aggroviglia tutte le volte che la lancio.

göra nedsläpp, göra tekning

verbo transitivo o transitivo pronominale (hockey)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'arbitro ha lanciato il disco tra i due giocatori avversari.

slunga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ägga

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La folla ha fischiato il politico e ha lanciato uova alla sua auto.

kasta om, kasta igen

verbo transitivo o transitivo pronominale (pesca)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

spreja, spraya

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

rikta ngt mot ngn

Gli ex colleghi di Ray hanno rivolto alcune orribili accuse nei suoi confronti.

skicka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I cacciatori hanno sguinzagliato i cani per fiutare.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av lanciare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.