Vad betyder jaillir i Franska?

Vad är innebörden av ordet jaillir i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder jaillir i Franska.

Ordet jaillir i Franska betyder rusa fram, störta fram, välla fram, spruta, välla fram, spy ut ngt, spruta, välla, spreja, spraya, spy, spruta, slå ut, strömma, forsa, blomma, spruta, regna, hoppa fram från ngt, komma ut. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet jaillir

rusa fram, störta fram

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Du sang a jailli de la plaie ouverte.

välla fram

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

spruta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Robert a ouvert le robinet et l'eau a commencé à jaillir.

välla fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Parfois, de la lave jaillit du volcan.

spy ut ngt

verbe intransitif

De l'eau chaude jaillissait du trou dans le sol.

spruta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
De l'eau jaillissait de la rupture de conduite.

välla

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La fumée jaillit des cheminées en nuages épais.

spreja, spraya

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Gareth a appuyé sur le bouton et le produit pour cheveux a jailli partout.

spy

verbe intransitif (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

spruta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
De l'eau giclait du tuyau d'arrosage.

slå ut

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Max a ouvert la porte de la penderie et ses enfants en ont surgi en criant «Surprise ! »

strömma, forsa

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jerry s'est coupé en cuisinant et s'est mis à courir partout dans la maison tandis que le sang jaillissait de sa main.

blomma

verbe intransitif (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le sang jaillissait de la blessure.

spruta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
De l'eau jaillissait de la fontaine.
Vatten sprutade ut ur fontänen.

regna

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hoppa fram från ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il a surgi de derrière le mur, surprenant ceux qui étaient appuyés dessus.

komma ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La fumée sortait de la cheminée.
Rök kom ut ur skorstenen.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av jaillir i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.