Vad betyder filtre i Franska?

Vad är innebörden av ordet filtre i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder filtre i Franska.

Ordet filtre i Franska betyder filter, filter, filter, filter, filter, trolldryck, filter, hämmare, ren, silad, filtrera, filtrera, läcka in i ngt, filtrera, sippra, filtrera ngt, sippra, filtrera bort ngt, sålla, filtrera ngt genom ngt, filtrera bort ngt, filtrera ut ngt, läcka ut, sila, ofiltrerad, osiktad, filtrerare, luftfilter, kaffebryggare, kaffekokare, filtreras, utan filter. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet filtre

filter

nom masculin (air, eau)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aaron a remplacé le filtre du robinet.

filter

nom masculin (d'une cigarette)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Laura a fumé sa cigarette jusqu'au filtre avant de l'éteindre.

filter

nom masculin (Photographie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kate a mis un filtre bleu sur son appareil photo.

filter

nom masculin (Photographie : numérique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce site Internet te permet d'ajouter un filtre à tes photos pour leur donner un aspect vieilli.

filter

nom masculin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ron s'est servi d'un filtre de recherches pour trouver les candidatures les plus récentes.

trolldryck

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

filter

nom masculin (d'une pompe,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La machine à café est munie d'une pompe.

hämmare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ren

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

silad

(nourriture)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Versez la sauce sur les pâtes égouttées et servez.

filtrera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La machine filtrait le café.

filtrera

verbe transitif (résultats de recherche)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

läcka in i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La fuite a filtré jusque chez le voisin du dessous et a fait une auréole à son plafond.

filtrera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sippra

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La lumière filtrait à travers les rideaux.

filtrera ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sippra

verbe intransitif (figuré)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ces informations ont filtré depuis des sources gouvernementales.

filtrera bort ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sålla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'homme filtrait le sable pour y trouver de l'or.

filtrera ngt genom ngt

verbe transitif

La vodka est filtrée dans du charbon pour la purifier.

filtrera bort ngt, filtrera ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Versez le thé dans la passoire pour en éliminer les feuilles.

läcka ut

verbe intransitif (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Si sa véritable identité vient à fuiter, sa vie sera en grand danger.

sila

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il faut tamiser le riz avant de le cuire.

ofiltrerad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

osiktad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

filtrerare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

luftfilter

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il est important de nettoyer le filtre à air régulièrement pour que votre moto fonctionne correctement.

kaffebryggare, kaffekokare

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

filtreras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

utan filter

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av filtre i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.