Vad betyder feuille i Franska?

Vad är innebörden av ordet feuille i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder feuille i Franska.

Ordet feuille i Franska betyder blad, blad, blad, blad, papper, palmblad, ark, folie, skikt, skiva, tunn plåt, rullpapper, lamell, skal, hölje, dålig hörsel, nedsatt hörsel, köksväxt, näckrosblad, plåt, arbetsblad, gladlös, folie, foliepapper, kalkylark, protokoll, arbetsblad, fraktsedel, lönebesked, klöverblad, ädelspinnare, scraperfoil, lagerblad, poängkort, poängblad, poängkort, lönnblad, papper, pappersark, tidsschema, betelblad, ark, lönnblad, vägkarta, litet löv, småblad, palmblad, kalkylark, lagerblad, arbetsblad, blaska, kalkylark, kalkylblad, rödbetsblad, arbetssedel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet feuille

blad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les arbres ont perdu leurs feuilles tôt cette année à cause du gel.
Träden förlorade sina blad tidigt i år på grund av frosten.

blad

nom féminin (de métal) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le livre était orné d'une feuille d'or.

blad

nom féminin (d'arbre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La feuille de l'érable a trois pointes.

blad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben a tourné la page de son livre et a poursuivi sa lecture.
Ben vände blad i sin bok och fortsatte läsa.

papper

nom féminin (papier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'écris un poème à l'encre noire sur cette feuille rouge.

palmblad

nom féminin (de palmier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ark

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Étends une feuille de papier d'aluminium sur la poêle.
Lägg ett ark med aluminiumfolie över formen.

folie

(métal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipement du vaisseau spatial était recouvert d'une feuille d'or pour être protégé des radiations.

skikt

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skiva

nom féminin (de verre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Étant donnée la forme de la fenêtre, nous avons dû couper une vitre dans une feuille plus grande.

tunn plåt

nom féminin (de métal) (specifikt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous devons approvisionner une tonne de feuilles d'acier.

rullpapper

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai du tabac et du shit, tu aurais des feuilles pour que je roule un joint ?

lamell

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skal, hölje

(blé) (frukt etc)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dålig hörsel, nedsatt hörsel

köksväxt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

näckrosblad

(courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La grenouille patientait sur un nénuphar, dans l'attente d'une mouche.

plåt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je faisais autrefois marcher une machine qui pliait la tôle en différentes formes.

arbetsblad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le chef d'équipe se référa au document pour voir quels travails étaient encore impayés.

gladlös

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

folie, foliepapper

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Karen mit les pommes de terre dans du papier aluminium avant de les faire braiser.

kalkylark

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le comptable a inscrit les chiffres dans la feuille de calcul.

protokoll

(Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ils nous ont donné une feuille de score mais nous ne savions pas comment la remplir.

arbetsblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fraktsedel

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La feuille de route contient des informations relatives au poids et à l'emballage des marchandises

lönebesked

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klöverblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ädelspinnare

nom féminin (variété de chenille)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

scraperfoil

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lagerblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je mets toujours une feuille de laurier du jardin dans mon ragoût.

poängkort

(Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le golfeur a été disqualifié parce qu'il a oublié de signer sa feuille de score.

poängblad, poängkort

(Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
D'après la feuille de score, c'est moi qui gagne.

lönnblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

papper, pappersark

nom féminin

Elle trouva une feuille de papier et écrivit un message. Vous n'aurez besoin que d'une seule feuille pour ce test. À vos crayons !

tidsschema

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

betelblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ark

nom féminin (de papier) (styckvis)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une ramette contient 500 feuilles de papier.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bildläraren delade ut nya pappersark till eleverna att rita på.

lönnblad

nom féminin (symbole) (symbol för Kanada)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le symbole du Canada est la feuille d'érable.

vägkarta

(figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le président a expliqué sa feuille de route pour l'avenir de l'économie.

litet löv, småblad

nom féminin (Botanique) (botanisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les feuilles poussaient en groupes de trois, soit une grande feuille sur la nervure médiane et une petite feuille de chaque côté.

palmblad

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Plusieurs personnes s'éventaient avec des feuilles de palmier.

kalkylark

nom féminin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Robert utilise une feuille de calcul pour enregistrer ses données.

lagerblad

(specifikt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ingrédient secret de Lucinda pour sa recette de poulet, c'est une feuille de laurier.

arbetsblad

nom féminin (Scolaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blaska

(figuré, familier : journal) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kalkylark, kalkylblad

nom féminin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce tableur contient cinq feuilles de calcul.

rödbetsblad

nom féminin (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetssedel

nom féminin (Comptabilité)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av feuille i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.