Vad betyder excesso i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet excesso i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder excesso i Portugisiska.

Ordet excesso i Portugisiska betyder omåttlighet, överskott, plethora, överflöd, överflöd, överdrag, överflöd, överflöd, massor av ngt, överflöd, fortkörningsböter, alldeles för mycket, överdrivet självförtroende, övervikt, överbetald, överbemannad, översexuell, överbemannad, överskott, överdrivet självförtroende, överätande, bygga för mycket, ta för mycket betalt, överbetala, överskatta, överproducera, för varmt klädd, överbetald, korssträngad, ta för mycket betalt för ngt, förvuxen, fortkörning, överbelasta, överanstränga, frossa i. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet excesso

omåttlighet

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överskott

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Havia um excesso de milhares de libras.

plethora

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överflöd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Há um excesso de sobras da festa de ontem.

överflöd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överdrag

(de custos etc.)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os excessos de custos são enormes.

överflöd

substantivo masculino (com: de fornecimento de mercadorias)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överflöd

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eles precisam construir mais rodovias; o excesso de trânsito tem que ir para algum lugar.

massor av ngt

(grande número)

överflöd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fortkörningsböter

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alldeles för mycket

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

överdrivet självförtroende

(BRA, gíria)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela é cheia de marra, pedindo ao chefe por um aumento.

övervikt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överbetald

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Meu chefe, que é pago em excesso, não faz nada para merecer seu salário; tudo o que ele faz é delegar para mim.

överbemannad

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

översexuell

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överbemannad

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överskott

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överdrivet självförtroende

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överätande

expressão verbal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bygga för mycket

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta för mycket betalt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

överbetala

locução verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överskatta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överproducera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

för varmt klädd

locução adjetiva (com muitas camadas de roupa)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

överbetald

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

korssträngad

(specifik)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ta för mycket betalt för ngt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förvuxen

locução adjetiva (pessoa)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fortkörning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överbelasta, överanstränga

expressão verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

frossa i

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av excesso i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.