Vad betyder étaler i Franska?

Vad är innebörden av ordet étaler i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder étaler i Franska.

Ordet étaler i Franska betyder breda, bre, smeta ut ngt, kavla ut, sudda, breda ut ngt, bre ut ngt, skylta med, sprida ut, smutsa ner ngt, ställa ut ngt, stoltsera med ngt, varva, gå att bre, gå att breda, breda, bre, sträcka ut ngt, sprida ut, bredbar, bre på med tjockt lager, bre på ngt på ngt, ha den vinnande handen, initiera, aska på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet étaler

breda, bre

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Impossible de mettre la main sur un couteau pour étaler le beurre de cacahouètes.
Jag kan inte hitta en kniv för att breda (or: bre) det här jordnötssmöret.

smeta ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ne touche pas la peinture fraîche ou tu vas en étaler (or: en mettre) partout.

kavla ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Étaler la pâte en une couche fine et régulière.

sudda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'artiste a mis de la peinture sur la toile puis l'a étalée.

breda ut ngt, bre ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il étala la carte sur toute la table.

skylta med

verbe transitif (une information,...)

La liaison de l'acteur était étalée en première page de tous les journaux du pays.

sprida ut

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Le personnel a étalé (or: échelonné) ses vacances de manière à ce qu'il y ait toujours assez de monde pour assurer le bon fonctionnement de l'entreprise.

smutsa ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La boue a taché la nouvelle jupe d'Amanda.

ställa ut ngt

(une œuvre d'art)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La semaine prochaine, l'artiste exposera ses dernières œuvres à la mairie.

stoltsera med ngt

L'homme riche aimait exhiber sa fortune.

varva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le pâtissier disposa en plusieurs couches le gâteau et le glaçage au chocolat.

gå att bre, gå att breda

verbe pronominal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La margarine s'étale plus facilement que le beurre.

breda, bre

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a étalé du beurre sur la tartine.
Han bredde smör på det rostade brödet.

sträcka ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Elle a étalé la chemise sur la table à repasser.
Hon sträckte ut skjorta på strykbrädan.

sprida ut

(arbre)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

bredbar

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bre på med tjockt lager

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bre på ngt på ngt

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ma grand-mère avait pour habitude d'étaler de la graisse d'oie sur la poitrine de mon père quand il toussait.

ha den vinnande handen

locution verbale (jeu de cartes, gin rami)

Jack a étalé un gin et gagné la partie.

initiera

locution verbale (rituel) (jakt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le maître de la chasse étala le sang d'un animal sur le visage du novice lors d'une cérémonie spéciale.

aska på ngt

locution verbale (oftast med cigarett)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av étaler i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.