Vad betyder consecuencia i Spanska?

Vad är innebörden av ordet consecuencia i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder consecuencia i Spanska.

Ordet consecuencia i Spanska betyder konsekvens, effekt, verkan, efterdyning, efterverkning, följd, påföljd, biprodukt, fortsättning, följd, påföljd, produkt, mothugg, angå, gälla, röra, till följd av det, som en konsekvens, som konsekvens, av den orsaken, till följd av ngt, nödvändighet, logisk följd, sido-, bi-, i enlighet med, följa efter ngt, i följden av ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet consecuencia

konsekvens

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una de las consecuencias de tener un camión es que todo el mundo te pide favores.

effekt, verkan

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Antes de hacer algo debes pensar en las posibles consecuencias de tus actos.
Innan du gör någonting, tänk på de tänkbara följderna (or: påföljderna) av dina handlingar.

efterdyning

(gen pl)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nuestra oficina está lidiando con las consecuencias del arresto de nuestro gerente general.

efterverkning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

följd, påföljd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

biprodukt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fortsättning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Que Adrian perdiera los estribos fue la consecuencia de que Jim no dejase de picarlo.

följd, påföljd

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El éxito fue un fruto de su arduo trabajo.

produkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La lluvia es producto de la condensación del vapor de agua.

mothugg

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

angå, gälla, röra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esta carta concierne a su reciente comportamiento.
Det här brevet rör (or: gäller) ditt uppträdande den senaste tiden.

till följd av det

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
La niña estuvo saltando en los charcos y, como resultado, sus zapatos se arruinaron.

som en konsekvens

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
El muchacho suspendió el examen de matemáticas y, en consecuencia, no puede visitar a sus amigos este fin de semana.

som konsekvens

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Perdí mis anteojos y, en consecuencia, ya no puedo leer el periódico.

av den orsaken

locución conjuntiva (formell)

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
El alumno no dio el trabajo de investigación final, y en consecuencia no pudo graduarse.

till följd av ngt

locución preposicional

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Debido a tu desobediencia, tus padres te castigaron.

nödvändighet

locución nominal femenina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

logisk följd

nombre femenino

Sus buenas calificaciones son una consecuencia lógica del tiempo que le dedicó al estudio.

sido-, bi-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sufre de jaquecas relacionadas con el tumor.

i enlighet med

(formell)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Es un evento formal, así que vístete acorde a la situación.

följa efter ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estas acciones son consecuencia de la decisión tomada el mes pasado.

i följden av ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
A consecuencia de la tormenta muchas personas se quedaron sin hogar.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av consecuencia i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.