Vad betyder bolla i Italienska?

Vad är innebörden av ordet bolla i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bolla i Italienska.

Ordet bolla i Italienska betyder bubbla, bubbla, bubbla, blåsa, vattenpass, pärla, grupp, konossement, blåsa, stoppa in ngn/ngt i fack, utnämna, utse, stämpla, märka, kokande, kokning, koka, koka, koka, koka, bubbla upp, koka, luftbubbla, bubbla, stödbubbla, fraktsedel, luftbubbla, leveranskvitto, fraktsedel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bolla

bubbla

sostantivo femminile (intrappolata in un solido) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'erano delle bolle intrappolate nel vetro.

bubbla

sostantivo femminile (economia, figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nella fase finale della bolla i consumi sono diminuiti.

bubbla

sostantivo femminile (generell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le bollicine salivano verso la superficie della bevanda gassata. // Wilma si rilassava nella vasca da bagno, circondata da bolle.

blåsa

(sulla cute)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Julie ha delle grandi e dolorose vesciche sui talloni.

vattenpass

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Melanie usò una livella per accertarsi che il tavolo fosse piatto.

pärla

sostantivo femminile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'onda ha lasciato bolle di schiuma sulla riva.

grupp

sostantivo femminile (Covid)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Io e mio marito abbiamo formato una bolla con la famiglia di mia sorella.

konossement

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il documento di trasporto elencava tutto il contenuto del carico.

blåsa

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sacca interna tiene a galla il dispositivo.

stoppa in ngn/ngt i fack

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
I media hanno etichettato i manifestanti come "comunisti e anarchici".

utnämna, utse

verbo transitivo o transitivo pronominale (informellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La nuova insegnante è stata subito bollata come noiosa dalla classe.

stämpla, märka

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alcuni bambini sordi si rifiutano di indossare apparecchi acustici per paura di essere etichettati.

kokande, kokning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bollire è il metodo più efficace per eliminare le macchie.

koka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

koka

verbo intransitivo (figurato: avere caldo) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tutta la città sta bollendo con questo caldo.

koka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi piace bollire i gamberi con patate e mais.

koka

verbo intransitivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La zuppa sta già bollendo.

bubbla upp

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

koka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il composto ribolliva sul fornello caldo.

luftbubbla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Brett eliminò le bolle d'aria dalla carta da parati appena srotolata.

bubbla, stödbubbla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fraktsedel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La lettera di vettura contiene dichiarazioni sul peso e l'imballaggio della merce.

luftbubbla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

leveranskvitto

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il corriere mi chiese di firmare la ricevuta.

fraktsedel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bolla i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.