Vad betyder assorbire i Italienska?

Vad är innebörden av ordet assorbire i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder assorbire i Italienska.

Ordet assorbire i Italienska betyder absorbera, absorbera, sluka, uppta, upptaga, absorbera, absorbera, assimilera, absorbera, adsorbera, suga upp ngt, suga upp ngt, absorbera, suga upp ngt, dämpa, uppta, suga upp, suga upp ngt, köpa upp ngt, insupa ngt, ta upp, internalisera, ryckas med av ngt, gnida in ngt i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet assorbire

absorbera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'asciugamano ha assorbito l'acqua in eccesso.

absorbera

verbo transitivo o transitivo pronominale (suoni) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I muri di questa stanza assorbono il suono.

sluka

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: impegnare) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Se la domanda continua ad assorbire le scorte disponibili con questo ritmo, le conseguenze saranno disastrose.

uppta, upptaga

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La multinazionale ha gradualmente assorbito le ditte minori del luogo.

absorbera

verbo transitivo o transitivo pronominale (impatti) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I paraurti della macchina ammortizzano l'impatto di uno scontro.

absorbera

(recepire) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I turisti trascorsero la mattina immersi nel paesaggio e negli odori del mercato locale.

assimilera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Certe persone assimilano la caffeina più velocemente di altri.

absorbera

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: imparare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli studenti hanno assimilato le idee radicali del professore.

adsorbera

verbo transitivo o transitivo pronominale (chimica) (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

suga upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Puoi usare una spugna per assorbire l'acqua.

suga upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le piante devono assorbire acqua a sufficienza per poter crescere.

absorbera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il tessuto di questa maglia da corsa assorbe il sudore.

suga upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La spugna ha assorbito tutta l'acqua.

dämpa

verbo transitivo o transitivo pronominale (suono, luce, ecc.)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I muri insonorizzati hanno il compito di assorbire il rumore proveniente dalla strada vicina.

uppta

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi sono lasciato prendere dalla trama del libro e ho letto fino all'alba.

suga upp

verbo intransitivo (figurato) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Sono un sacco di informazioni nuove, quindi ti do un po' di tempo per assimilarle.

suga upp ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

köpa upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio.

insupa ngt

(figurato: persona) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Se segui le lezioni del professor Johnson ti imbeverai di più informazioni di quante tu sia in grado di gestire.

ta upp

verbo transitivo o transitivo pronominale (tid)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo.

internalisera

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Barbara ha interiorizzato molti dei valori dei suoi genitori.

ryckas med av ngt

(figurato)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Steve era assorbito dal suo gioco al computer e ha dimenticato di chiamare la sua ragazza.

gnida in ngt i ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Far assorbire il burro nella farina finché somiglia a pan grattato, poi aggiungere l'acqua.
Knip in smöret i mjölet tills det liknar brödsmulor, tillsätt sedan vatten.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av assorbire i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.