Vad betyder assistenza i Italienska?

Vad är innebörden av ordet assistenza i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder assistenza i Italienska.

Ordet assistenza i Italienska betyder assistering, omvårdnad, underlättande, vård, rådgivning, underhållstjänsten, rådgivning, vägledning, hjälpande hand, service, assistans, sjukvård, -stödd/-stött, barnomsorg, supportavdelning, åldringsvård, Medicare, eftervård, juridisk hjälp, sjukvård, läkarvård, kundservice, kundtjänst, kundtjänst, kundservice, servicepaket, serviceåtagande, kundtjänst, kundsupport, primärvård, ge bistånd till, ge stöd till, utan understöd, vård, vård, dagverksamhet, hjälpa till med ngt, hjälpa till med, hantering, kustbevakningen, hemgård, hjälplinje. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet assistenza

assistering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lucy ha finito di montare il gazebo grazie all'assistenza di Dexter e dei suoi amici.

omvårdnad

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underlättande

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lui è responsabile principalmente per l'assistenza nelle riunioni.

vård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rådgivning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La scuola offriva assistenza per la preparazione del curriculum e la ricerca di lavoro.

underhållstjänsten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho chiamato la manutenzione perché venissero a risolvere il problema idraulico.

rådgivning, vägledning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mary ha mandato la sua amica da un consulente affinché le fornisca assistenza.

hjälpande hand

Non dimenticherò mai l'aiuto che mi hai offerto quando ero in difficoltà

service

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo commerciante offre ricambi e assistenza.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hanna erbjöd kunden fri service på hans bil.

assistans

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se non riesci ad aggiustarlo da solo devi chiamare l'assistenza tecnica.

sjukvård

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

-stödd/-stött

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

barnomsorg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I genitori che lavorano hanno bisogno di una buona assistenza all'infanzia per i loro figli.

supportavdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sicuramente qualcuno al servizio clienti può risolvere il tuo problema con il computer.

åldringsvård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Medicare

(USA, Medicare)

(egennamn substantiv: )
Entrambi i miei genitori sono coperti da assistenza sanitaria per anziani.

eftervård

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

juridisk hjälp

sostantivo femminile

sjukvård, läkarvård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ambulatorio locale offre un'assistenza sanitaria di massimo livello.

kundservice, kundtjänst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per lavorare all'assistenza clienti bisogna che piaccia sentire le lamentele della gente.

kundtjänst, kundservice

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In questo negozio devo sempre lamentarmi dell'assistenza al cliente.

servicepaket, serviceåtagande

(kundtjänst, service, mm)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kundtjänst, kundsupport

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

primärvård

sostantivo femminile (medico di base)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ge bistånd till, ge stöd till

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alcuni criminali si lavano la coscienza facendo l'elemosina ai poveri.

utan understöd

locuzione aggettivale (persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

vård

sostantivo femminile (medicinsk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'assistenza infermieristica viene spontanea a Tom: da bambino soccorreva sempre gli uccelli feriti.

vård

(oräkneligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quando il paziente crollò a terra, l'infermiera si precipitò a prestare assistenza sanitaria.
När patienten kollapsade, så skyndade sig sjuksköterskan att ge honom vård.

dagverksamhet

sostantivo femminile (in struttura) (för äldre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ogni giorno porto mio padre all'assistenza per anziani in modo da poter fare le mie commissioni.

hjälpa till med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'agente Blue ha prestato assistenza nelle indagini sul recente omicidio.

hjälpa till med

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il rifugio municipale fornisce assistenza per i bisogni delle persone senzatetto.

hantering

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kustbevakningen

sostantivo femminile (bagnini) (specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemgård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha imparato l'inglese grazie alle lezioni serali presso il centro gestito dall'assistenza sociale.

hjälplinje

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se non siete soddisfatti di questo prodotto, potete chiamare il nostro servizio di assistenza telefonica, che è disponibile 24 ore al giorno.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av assistenza i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.