Vad betyder apartado i Spanska?

Vad är innebörden av ordet apartado i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder apartado i Spanska.

Ordet apartado i Spanska betyder undangömd, ointresserad, lokal-, punkt, separerad, reserverad, isolerad, subsektion, avlägsen, avsides, avskild, utspridd, ligga bakom, samla på sig ngt, gömma undan ngt, vända bort, skyffla, lägga undan, sätta ngt åt sidan, kasta av sig ngt, snappa åt sig, ignorera, lägga undan ngt, borsta bort ngt, sätta ngt åt sidan, avskilja, slå bort, avsätta ngn från ngt, sätta ngt/ngn åt sidan, parkera, postbox, separerat från, borta, undan. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet apartado

undangömd

(hemlig, dold)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A Daisy le gusta pasar los fines de semana en su apartada casita.

ointresserad

(allmänt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La mayoría de los niños se unieron al juego, pero Max permaneció apartado.

lokal-

adjetivo (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Preferimos comer en restaurantes pequeños, que están más apartados.

punkt

(apartado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi discurso se divide en tres apartados.
Mitt tal är indelat i tre punkter.

separerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hay dos clases de harina, por favor manténganlas separadas.

reserverad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hay ocho mesas reservadas y sólo dos libres.

isolerad

(även bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La casita está bastante aislada, los vecinos más cercanos están a 2 kilómetros de distancia.

subsektion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avlägsen, avsides

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Roosevelt luchó por llevar la electricidad a las zonas más remotas de los Estados Unidos.

avskild

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El hombre aislado pedía todo por internet para no tener que salir de su casa.

utspridd

(inte på samma plats)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
En donde vivo, la casas están tan esparcidas que nunca escuchamos a nuestros vecinos.

ligga bakom

adjetivo

Cuando mires al jardín verás que el abedul está retirado, contra la valla.

samla på sig ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tengo apartado un poco de dinero por si nos vamos de viaje este verano.

gömma undan ngt

verbo transitivo (figurado)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
He apartado algo de dinero así que el almuerzo lo invito yo.

vända bort

Aparté la vista cuando vi que estaba desnuda.

skyffla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El anciano apartó el carro que estaba en la acera.

lägga undan

(för senare bruk)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Cada año, aparto algo de dinero para un coche nuevo.

sätta ngt åt sidan

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Aparta tus miedos y métete al agua.

kasta av sig ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La clave para tener unas buenas vacaciones es apartar tus preocupaciones y angustias.

snappa åt sig

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sally apartó la mano cuando Josh intento cogérsela.

ignorera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lägga undan ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Deja lo que estás haciendo, es hora de almorzar.

borsta bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
James se quitó las lágrimas y empezó a sonreír.

sätta ngt åt sidan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

avskilja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Laura se esforzó por aislar los hechos de todas las disparatadas historias de manera que pudiera escribir su reportaje.

slå bort

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Su consuelo finalmente disipó mi ansiedad.

avsätta ngn från ngt

(cargo público)

El senador fue retirado de su cargo después de haber sido condenado por aceptar sobornos.

sätta ngt/ngn åt sidan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Decidió hacer a un lado todos los pensamientos negativos y así convertirse en una persona más feliz.

parkera

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

postbox

locución nominal masculina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Preferiría que me hiciera el envío a mi apartado de correos en lugar de a casa.

separerat från

adjetivo

Construyó su casa apartada de las del resto de la localidad.

borta, undan

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mantente apartado de él. Es peligroso.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av apartado i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.