Что означает volentieri в итальянский?
Что означает слово volentieri в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию volentieri в итальянский.
Слово volentieri в итальянский означает охотно, с желанием, с радостью. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова volentieri
охотноnoun Comprerei volentieri un'auto a idrogeno purché la trovassi già sul mercato. Я охотно купил бы автомобиль на водородном топливе, если бы они продавались. |
с желаниемadverb |
с радостьюadverb Tom se n'è andato volentieri. Том с радостью ушёл. |
Посмотреть больше примеров
Ma avrebbe volentieri abbandonato tutto, la terra, le fazendas, i figli e la moglie, per seguire Lola ovunque nel mondo. Но он с наслаждением бросил бы всё — землю, фазенды, жену и детей, чтобы следовать за Лолой по большим дорогам. |
Scenderei volentieri a quella cifra, se lei andasse subito la', e si frantumasse i testicoli con la porta... Я с радостью скину цену если вы пройдете сюда и хлопнешь дверью по яичкам... |
Rendiamo volentieri omaggio, Lord Khan. Мы рады преподнести дань, Великий Хан. |
A questo brindo volentieri. Я за это выпью! |
George chiacchierava volentieri dei tanti scrittori che Ponsonby snobbava, tra cui Kit. Джордж с удовольствием стал рассказывать о пренебрежительном отношении Понсонби ко многим драматургам, включая Кита. |
È molto affezionato a Takeo e sacrificherebbe ben volentieri la sua stessa felicità per il suo bene. Он очень хочет опять видеть Раджеша счастливым и готов пожертвовать ради этого своим счастьем. |
A uno strambo così responsabile, però, un favore glielo si faceva volentieri, perché vedevi che aveva uno scopo. Такому сознательному чудаку, конечно, с удовольствием навстречу пойдешь, потому что видишь: у человека есть цель. |
«Qualcosa che passi inosservato.» 7 Se Ruby avesse potuto tornare indietro nel tempo, lo avrebbe fatto volentieri. Глава 7 Если бы Руби могла повернуть время вспять, она бы это сделала. |
Penso che quella terra non accolga volentieri l'uomo. - E si accorse che aveva svelato una piccola parte del mistero. В этой стране людей не приветствуют. – И он понял, что разгадал малую часть загадки. |
E io glieli mostrerò volentieri. Я была бы рада Вам показать. |
Accettiamo volentieri la vostra offerta. Мы с удовольствием принимаем ваше предложение. |
«Che riceverò molto volentieri, non fosse altro perché questo dannato gioiello l’ho già comprato per ben due volte!» – Который я с радостью получу, так как уже покупал эту проклятую вещицу дважды. |
Andrei a trovarlo volentieri. Я хотел бы передать ему привет. |
Studiavo volentieri la Bibbia con i Testimoni, anche quattro volte la settimana. Я стал с упоением заниматься со Свидетелями по три-четыре раза в неделю. |
«Volentieri» dissi io, distrattamente, mettendomi sulla difensiva contro il suo attacco dalla parte del Re. — С удовольствием, — рассеянно ответил я, занятый ведением обороны в ответ на атаку в сторону короля. |
Sì, volentieri. Да, здорово. |
Per ciò che lo concerneva, cosi sembrava, il cadavere sarebbe volentieri affondato, ma questo riuscì solo alla testa. Охотней всего, казалось, труп попросту утонул бы, но это удалось лишь голове. |
Godeva della loro protezione, ed essi da parte loro ascoltavano volentieri i suoi consigli. Он пользовался их защитой, а они прислушивались к его советам. |
Molti sarebbero volentieri usciti dalla foresta, se avessero saputo da che parte fuggire. Большинство хотело покинуть Вриндавану, если бы только знать, в какую сторону бежать. |
È significativo che lo si trovi usato volentieri al comparativo: nobilior, «più nobile» che il vicino. Знаменательно, что чаще всего его употребляли в сравнительной степени: nobilior, «благороднее, чем сосед». |
Valentino mi dà volentieri una mano, ma a me non piace farmi lavare da un uomo.» Валентино охотно помогает, но мне неудобно, что меня моет мужчина. |
– Volentieri – risponde dunque. – Mi farebbe piacere vedere dove abiti. — С удовольствием, — сказала Штеффи. — Будет здорово увидеть, где ты живешь. |
Qualcuno di cui provocherei volentieri la morte, se non fosse che la morte è troppo poco per lui.» Человек, смерти которого я с радостью поспособствую, хотя смерть слишком хороша для него |
“Molto volentieri,” disse lui. – С удовольствием, – сказал он. |
Ma sappiamo anche che Dio fornisce volentieri le stesse benedizioni a coloro che vivono situazioni diverse.19 Но мы также знаем, что Бог охотно дает эти же самые благословения и во многих других ситуациях19. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении volentieri в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова volentieri
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.