Что означает versante в итальянский?

Что означает слово versante в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию versante в итальянский.

Слово versante в итальянский означает склон, скат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова versante

склон

noun

Forse sono rampe, pronte a lanciarci verso nuovi ed emozionanti panorami.
Может это склоны, так что готовься к началу новых, захватывающих перспектив.

скат

noun (наклонная поверхность)

Посмотреть больше примеров

Solo che, su questo versante, da una decina d'anni a questa parte si accusa un grave deficit.
Только тут уже не один десяток лет наблюдается ужасный дефицит.
Ok, tu lavora sul versante probatorio, io Cary e Alicia cerchiamo di prendere tempo.
Ладно, твое дело - доказательная база, а мы с Кэри и Алисией постараемся выиграть немного времени.
La notte ci trovò sul versante occidentale della montagna successiva, a duecento metri dalla cima.
Ночь застала нас на западном склоне следующей горы, в двухстах метрах от ее вершины.
Un'ora più tardi venne da lui uno dei seguaci del Battista e lo accompagnò alla casa, sull'altro versante della valle.
Один из учеников Крестителя пришел за ним часом позднее и повел в дом на другой стороне долины.
Gaskins era stato su entrambi i versanti.
Гаскинс побывал на обоих склонах.
Stavo camminando verso la macchina e di colpo il versante della collina e'crollato... e sono caduta.
И я иду к машине и вдруг склон просто... и я падаю.
Il mio primo pensiero è che i tedeschi ci abbiano raggiunti arrampicandosi sul versante meridionale.
Моей первой мыслью было: немцы подбираются к нам с вертикальной южной стороны гребня
Sembra che sia diretta al versante ovest del parco.
Похоже, что он направляется в западную часть парка.
Noi dobbiamo seguire la strada da questa parte, lungo il versante orientale delle montagne.
Пойдем по дороге по восточному склону гор.
Sotto di loro, sul versante orientale del pendio, nascosto alla vista imperiale, l’esercito Nazionalista serrò i ranghi.
Внизу на восточном склоне холма, сокрытая от глаз имперцев, собиралась армия патриотов
GRUSCHA Ma io, con il mio piccolo, devo andare sul versante est, da mio fratello.
Мы с малышом должны переправиться на ту сторону, к моему брату.
Pur affermando di aver imparato la lezione del Giappone, i leader sui due versanti dell’Atlantico si apprestavano prontamente a ripetere alcuni errori.
Хотя лидеры с обеих сторон Атлантического океана утверждали, что они извлекли уроки из ситуации в Японии, они быстро приступили к повтору некоторых из ее ошибок.
Avevo proposto di percorrere il versante opposto a quello dov’eravamo, e che ancora non avevamo visitato.
Я предложил посетить противоположный склон, где мы еще ни разу не бывали.
Il lago era sul versante ovest della Sierra a due ore d'automobile da Las Cruces.
Озеро находилось на западном склоне сьерры, примерно в двух часах езды по горной дороге от Лас-Крусес
Giocavano a carte al lume di torcia sul versante della collina, sotto le stelle, nella notte serena.
При свете факела на холме, спокойной ночью под звёздами они играли в карты.
Nel 1960, in occasione dell'inizio del primo invaso di collaudo, si verificarono due frane: di conseguenza, venne disposto il monitoraggio del versante instabile, dell'estensione di 200 ettari.
В 1960 году во время начала пробного заполнения водоёма произошло два оползня, после чего был произведен мониторинг неустойчивой стороны общей площадью 200 гектар.
Ancora nulla sul versante Ellen?
По-прежнему ничего по вопросу Эллен?
La salita era ripida, perfino da quel lato del Pugno, che pure era il versante meno impervio.
Подъем был крут даже с этой, самой отлогой, стороны Кулака.
L’altro versante dell’economia politica È nello spenderlo che il denaro cambia di senso.
Другое направление политической экономии Именно в трате меняется смысл денег.
Il versante orientale è dolce, come potete vedere.
Как вы видите, восточная сторона горы пологая.
Se guardate sullo sfondo al centro, potete vedere il versante in distacco che ondeggia su e giù come uno yo- yo.
Обратите внимание, как по центру на заднем плане край ледника поднимается и опускается, подобно йо- йо.
Siamo in molti qui, dal mio versante, a essere preoccupati per te.
По эту сторону бытия много тех, кто беспокоится о тебе.
Sull'altro versante, l'antimaterialista afferma il potere della mente sulla materia.
С другой стороны, противники материализма возводят в принцип власть разума над материей.
Le fiamme minacciose cominciarono a seguire l’erba incolta lungo l’alto versante della montagna, mettendo in pericolo i pini e ogni altra cosa che si trovava sul suo percorso.
Угрожающее пламя поползло по траве у горы, подвергая опасности сосны и все остальное на своем пути.
Sull’altro versante dell’Atlantico, la missione anglicana organizzata di recente in America lotta contro un’analoga crisi spirituale.
По другую сторону Атлантического океана недавно организованная Англиканская миссия в Америке тоже сталкивается с подобным духовным кризисом.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении versante в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.