Что означает regalare в итальянский?

Что означает слово regalare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию regalare в итальянский.

Слово regalare в итальянский означает подарить, дарить, давать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова regalare

подарить

verb

Vorrei fargli un regalo per il suo compleanno.
Я бы хотел подарить ему подарок на его день рождения.

дарить

verb

Quanti bei colori che regala la natura!
Как чудесны краски, что дарит природа!

давать

verb

Ho scambiato solo i diamanti che le avevo regalato.
Я подменил только те бриллианты, которые я давал ей.

Посмотреть больше примеров

CALLAS Non voglio regali, ma non voglio essere io a regalare!
Я не хочу подачек, но дарить я тоже никому ничего не хочу!
Persino i nullatenenti sono contrari all’idea di regalare qualcosa senza ottenere nulla in cambio!
Даже неимущие против того, чтобы что-то отдавать даром!
Accettò solo dopo che i partecipanti alla serata si furono quotati per regalare al poeta un ricco dono.
Согласился лишь после того, как участники вечера скинулись и купили поэту дорогой подарок.
Coloro che non parlano queste lingue o che non hanno accesso a Internet possono ordinare o regalare le riviste contattando o visitanto i centri distribuzione della Chiesa presenti in molti paesi.
Те, кто не говорят на этих языках или не имеют доступа в Интернет, могут заказать или подарить журналы, обратившись в церковные распределительные центры, которые находятся во многих странах.
Il mattino dopo andai a regalare il mio biglietto a un viaggiatore che non conoscevo.
Утром я пошла и отдала мой билет какому-то пассажиру, -- я его не знала.
Che la sua figlioletta uscita da Princeton si e'fatta scopare da un pidocchioso saudita di colore e progetta di regalare agli amati Stati Uniti il " vaffanculo " che si meritano.
Что его милая девочка из Принстона сошлась с нищим черножопым арабом и планирует дать их любимым США такой пизды, какой они заслуживают.
Tua sorella ha risparmiato tanti anni per quella barca, per potertela regalare.
Твоя сестра долго-долго копила деньги, чтоб подарить тебе эту лодку.
«Anch’io, Charlotte, e sei stata molto cara a regalare a Emily quel filo di perle.
– И я тоже, Шарлотта, и ты сделала очень красивый жест, подарив Эмили свое жемчужное ожерелье.
Sto scegliendo un gioiello di Cartier da regalare a Lily.
Выбираю из украшений Картье, чтобы сделать Лили подарок.
Bonpland voleva regalare del denaro al vecchio, ma questi non accettò nulla.
Бонплан хотел дать старику деньги, но тот отказался.
«Potrei comperare da lui qualcosa da regalare a Katy Steynton per il suo compleanno.
— Можно будет купить у него какую-нибудь безделицу и подарить Кэти Стейнтон на день рождения.
Beh, non ero esattamente... uno a cui regalare un orologio d'oro per il pensionamento, non credi?
Ну, это была не совсем почетная отставка, знаешь?
E non posso permettermi di regalare i miei abiti.
И я не могу себе позволить раздаривать костюмы.
Tuo padre era uno stolto a regalare così tanto, quando invece tu e lui avreste potuto vivere in modo molto più agiato.»
Твой отец был глупцом, когда отчислял слишком много от доходов, в то время как он и ты могли жить с большими удобствами
Era contenta della cuoca e le voleva regalare un vestito.
Она была очень довольна своей кухаркой и захотела подарить ей на платье.
Vorrei regalare qualcosa di speciale a mia nonna per il suo compleanno.
На следующей неделе день рождения моей бабушки, я хочу ей сделать подарок.
Ma non amava il denaro in quanto tale; anzi, era per lui un piacere poterlo regalare.
Но деньги как таковые он не любил — напротив, ему доставляло наслаждение дарить их.
«In questo caso prenderò per te una camera,» disse il calciatore Kanjak «semplicemente per poterti regalare un abito.
Значит, я сниму тебе комнату, сказал футболист Каньяк, хотя бы для того, чтобы подарить тебе костюм.
La cosa più romantica che ti si possa regalare è un'analisi di stabilità delle costruzioni marine ad alta tecnologia.»
Самое романтичное, что он мог бы тебе подарить, это анализ стабильности подводной конструкции.
E regalare un fiore senza coglierlo?
Как подарить цветы, не сорвав их?
Potrei regalare qualche pezzo e chiedere al signor Scath di custodire il resto
Я мог бы подарить им кое-что, а взамен попросить мистера Скэта взять на сохранение остальное?
Ecco, ditele anche questo, che è vergognoso regalare feretri d’argento ai morti quando i vivi muoiono di fame.
Так и про это скажите, граф, стыдно на мертвые тела серебряные раки делать, когда живые голодом гибнут.
È solo per tenerti compagnia finché non ti può regalare un gatto vero.
Он нужен, чтобы продержаться, пока он не сможет достать настоящего кота.
Aveva minacciato di regalare la collezione all’élite criminale svedese, ma si era fermato.
Он грозил отдать эту коллекцию шведской уголовной элите, но не отдал.
Magari gli puoi regalare dei fiori.
Может, купишь ему цветы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении regalare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.