Что означает petto в итальянский?

Что означает слово petto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию petto в итальянский.

Слово petto в итальянский означает грудь, грудная клетка, бюст. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова petto

грудь

nounfeminine (передняя поверхность грудной клетки)

Se senti dolori al petto, consultati immediatamente col medico.
Если у тебя боли в груди, немедленно проконсультируйся с врачом.

грудная клетка

nounfeminine (parte anatomica degli umani e degli animali)

Il braccio e'stato sistemato, ma ci sono segni di emorragia interna sul petto.
Его рука была поправлена, но есть признаки подкожных кровотечений в грудной клетке.

бюст

noun

Il mio era un raffreddore di petto, non di testa.
У меня была простуда бюста, а не носа.

Посмотреть больше примеров

In quel mentre Sopravvenne Don Murray medesimo che, tesa la Mano, la depose sul mio Petto, come a Rattenermi.
В этот момент Дон Муррей вышел-таки вперед и, протянув руку, положил ее мне на Грудь, словно Ограничивая меня.
E attraverso il colletto aperto si vedevano orrende cicatrici sul petto, all’attaccatura del collo.
И сквозь распахнутый ворот виднелись жуткие шрамы на груди у шеи.
Non è con le mani che si conduce, ma con il petto».
Ведут не руками, ведут грудью».
L’uomo ne era coperto, su tutto il petto e lo stomaco e il collo e le braccia.
Человек был покрыт ими весь - грудь, живот, шея и руки.
Eduardo Arnaz venne colpito da una scarica in pieno petto e sfondò la vetrina di un negozio di abbigliamento.
Эдуардо Амасу пробили грудь пулеметной очередью, и он упал в витрину одежного магазина.
Ho bisogno di sapere quando e'iniziato il dolore al petto.
Мне нужно знать, когда ваша грудь начала болеть?
Probabilmente ha un ritratto del capo sul petto.
Вероятно, у него изображение шефа на груди.
Poi vide che teneva il braccio sinistro attraverso il petto, come se lo portasse al collo.
Она видела, что он держит левую руку поперек груди, как будто на перевязи. – Ты ранен.
Il petto di Marco era in fiamme, e le scintille arrivavano fin dietro i suoi occhi.
В груди у Марко запылало пламя, а в глазах засверкали искры.
Prese un angolo della trapunta che Ellie teneva stretta al petto, poi decise che era meglio il cuscino blu.
Он ухватил угол флисового покрывала, которое Элли прижимала к груди, но затем решил обойтись голубой подушкой.
Corro e continuo a correre, e la gemma verde, bruciando, apre un foro nel mio petto.
Я бегу и бегу без конца, и зеленый самоцвет сжигает мне грудь.
Le voltai le spalle e corsi su per le scale, stringendo Chandler al petto e dicendo: «Va tutto bene, piccola!
Отпихнув Надин, я повернулся и взбежал по лестнице, прижимая Чэндлер к груди и приговаривая: — Все хорошо, малышка!
Mi dette un pugno sul petto, affettuosamente, prima di porgermi la bocca; ma gli occhi erano di nuovo umidi di lacrime.
Она ласково толкнула меня в грудь, прежде чем протянуть мне губы, но глаза ее были полны слез.
La vittima si afflosciò sulla lastra... e De Keradel cominciò a battere su quel nudo petto rialzato con la nera mazza.
Жертва неподвижно лежала на камне, и де Керадель начал бить по обнаженной груди черной кувалдой.
Ferita singola da coltello al petto destro, polmone collassato.
Ножевая рана в правой части груди... задето правое лёгкое.
Jennifer corre verso Mary e questa la pugnala al petto con un coltello.
Дженнифер бежит к Мэри, и Мэри бьёт её ножом в грудь.
La prendevo tra le mie braccia, la stringevo al mio petto, la coprivo di baci, e piangevo, piangevo sopra di lei.
Я брал ее на руки, прижимал к груди, осыпал поцелуями и плакал, плакал над нею.
Quando la neve si sciogliera', noi torneremo in Messico e tu andrai a Red Rock a farti mettere quella stella attaccata sul petto.
Как снег растает... мы едем в Мексику, а ты - в Ред-Рок, чтобы тебе звезду пришпилили.
I fianchi enormi sostengono un petto traboccante, davanti, e dietro degli omoplati grassi come seni.
Над огромными бедрами выдается спереди необъятная грудь, а сзади жирные, как груди, лопатки.
Il suo vecchio comandante lo stava aspettando, le braccia conserte sull’ampio petto.
Его бывший командир ждал, скрестив руки на груди.
Ricordo che il mio viso le arrivava al petto, quando mi abbracciava.
Я помню, что мое лицо прижималось к ее груди, когда она обнимала меня.
E noi... noi... » Per Harry fu come se un mattone gli fosse scivolato dal petto nello stomaco.
И мы... мы... Гарри показалось, что из груди его прямиком в желудок рухнул кирпич.
L'assassino l'aveva attaccato ferocemente alla testa, alla gola e al petto con un'accetta.
Убийца яростно ударял по голове, шее, груди.
E una sull’argine, in mutandine color blu mare, sempre con le braccia incrociate sul petto, che grida: «Pronti!»
И еще одна на берегу (в темно-синих трусиках), которая – все так же обхватив себя руками за плечи – кричит: «Внимание!»
L’amore di Archery per suo figlio, che pareva sopito negli ultimi giorni, gli risorse nel petto in un’ondata calda.
Любовь Арчери к сыну, дремавшая в течение последних дней, поднялась в его груди горячей волной.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении petto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.