Что означает delineare в итальянский?
Что означает слово delineare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию delineare в итальянский.
Слово delineare в итальянский означает рисовать, чертить, нарисовать, начертить, обрисовывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова delineare
рисовать(draw) |
чертить(draw) |
нарисовать(draw) |
начертить(draw) |
обрисовывать(to delineate) |
Посмотреть больше примеров
Una certa soglia quantitativa nell’accumulazione permette di delineare una possibile selettività. На известном количественном уровне накопления становится возможной избирательность. |
Mi chiedi di incastrarlo, per cui no. Ma posso fare delineare un profilo obiettivo. Ты просишь меня описать кого-то, так нет, но что я могу сделать, так это собрать воедино объективный профиль. |
“Hapuseneb ha già il suo squadrone di cui occuparsi, e deve anche delineare la strategia generale della campagna. – Хапусенеб будет командовать своим эскадроном, к тому же ему предстоит готовить всю кампанию. |
La nota ottimistica, il punto che voglio lasciarvi è che i fatti puri e semplici dell'età della macchina stanno diventando chiari e ho piena fiducia nel fatto che li useremo per delineare il giusto percorso verso l'entusiasmante, abbondante economia che stiamo creando. И вот оптимистическая нота — важный момент, на котором я закончу. Сухие факты об эре новых машин становятся ясными, и у меня есть полная уверенность, что мы используем их, чтобы наметить хороший путь прохождения трудностей избыточной экономики, которую мы создаём. |
Ciò è soprattutto vero nelle situazioni di crisi in cui occorre implementare un protocollo di collaborazione per delineare gli aiuti in materia di liquidità e procedere con la ricapitalizzazione, e per stabilire le condizioni di ristrutturazione in modo tale da evitare distorsioni competitive. Это тем более верно в кризисных ситуациях, во время которых следует обеспечивать выполнение протокола сотрудничества для установления четкой границы между помощью в виде ликвидности и рекапитализации, а также для создания условий реструктуризации с целью недопущения перекосов конкуренции. |
Un gesto, come per delineare nell’aria la sua figura, la liberò dalla stanchezza che aveva avvinto le sue membra. Одно движение — словно он обрисовал в воздухе ее силуэт — освободило ее от онемения, сковавшего члены. |
Ne avrebbe approfittato per delineare il suo programma di governo, dinanzi alle televisioni di tutto il mondo. Он воспользуется этим, чтобы перед телекамерами всего мира наметить в общих чертах свою программу управления. |
Delineare un profilo e ' un processo Профиль разрабатывается |
Questo rapido schizzo riassume il punto fino a cui sono arrivata nel delineare il rapporto tra contaminazione e morale. Этот приблизительный набросок отражает то, что я могу сказать по поводу связей между осквернением и моралью. |
E di esso dobbiamo ora delineare le conseguenze, senza perdere di vista la verità delle sue origini. И мы должны разглядеть его последствия, не теряя из виду его истинных корней. |
Come responsabile unico della diocesi, fu il cardinale stesso a delineare la sua strategia per Pio XII: 1. Кардинал как единоличная корпорация разъяснял свою стратегию Пию XII такими словами: 1. |
Stavamo cercando di delineare un accordo per porre fine alla guerra russo-ucraina. Мы пытались выработать соглашение для завершения русско - украинской войны. |
Non riusciamo a delineare un piano e a salire i gradini della popolarità, del successo. Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха. |
Sto avendo dei problemi a delineare la sua energia dalle altre lunghezze d'onda. На самом деле, у меня проблема с выделением ее энергии из остальных волн. |
Beh, questi spaghetti... mi permetteranno di... delineare scientificamente i risultanti modelli della risposta sessuale umana. Что же, спагетти.... помогают мне научно определить модели сексуальных реакций человека. |
Delineare con più accuratezza il viso dei sedici bambini. Также подробнее описать внешность всех шестнадцати детей. |
Quest’oggi testimonio che le promesse del nostro Padre celeste saranno tutte adempiute; che Egli mandò il Suo Unigenito Figliuolo sulla terra per delineare il sentiero e fare da guida; che il Padre e il Figlio apparvero a Joseph Smith in un bellissimo mattino della primavera del 1820, restaurando dopodiché tutto ciò che è necessario per completare con successo il viaggio terreno dell’uomo. Testimonio che un profeta oggi, presidente Gordon B. Сегодня я выступаю свидетелем того, что все обещания нашего Отца будут выполнены; что Он послал Своего Единородного на Землю, чтобы указать дорогу и вести по пути; что Отец и Сын явились Джозефу Смиту утром одного прекрасного ясного дня ранней весны 1820 года и впоследствии восстановили все необходимое для того, чтобы успешно завершить земное странствие человека; и что современный Пророк, Президент Гордон Б. |
Ci dovrebbe aiutare a delineare il porto da cui provengono. И мы сможем узнать из какой они пристани. |
Nel mondo incerto di oggi, i disordini sociali, la privazione dei generi e l’aumento dei conflitti hanno messo a dura prova le capacità dei paesi di creare posti di lavoro, promuovere l’uguaglianza dei sessi, fornire ai giovani le competenze necessarie e delineare dei programmi sociali efficaci. В сегодняшнем неопределенном мире социальные неурядицы, гендерная изоляция и нарастающее количество конфликтов проверили, насколько страны способны создавать рабочие места, способствовать установлению гендерного равенства, предоставлять молодежи профессиональное образование и создавать эффективные программы социальной защиты. |
Non è impossibile delineare questo carattere in anticipo. Этот характер возможно в общих чертах обрисовать заранее. |
Si possono infatti delineare alcune similitudinitra il Portogallo di Salazar e la Romania di Antonescu. Между салазаровской Португалией и антонесковской Румынией напрашиваются определенные параллели. |
Per un osservatore occidentale, tali elementi concorrevano a delineare un unico, coerente quadro. Для западного обозревателя это были элементы одной картины, понятной и естественной. |
Tenendo presente questo fattore esterno, torniamo a delineare la sequenza degli eventi nella zona di operazioni. Запомнив это, вернемся и проследим последовательность событий самого сражения. |
E vuol dire poi delineare delle politiche adeguate alle condizioni del territorio. И это означает необходимость создания структурной политики, отвечающей реальным условиям жизни. |
Il compito ufficiale di McAdoo era delineare strategie, sorridere ai giurati e passare documenti a Cable. В обязанности Макэду входило вырабатывать стратегию, улыбаться присяжным и снабжать Кейбла документами. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении delineare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова delineare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.