Ce înseamnă referência în Portugheză?
Care este sensul cuvântului referência în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați referência în Portugheză.
Cuvântul referência din Portugheză înseamnă referire, mențiune, consultare, referire, referințe, punct de referință, referință, material de referință, trimitere, reper, indicator, persoană care dă referințe sau recomandări, standard, trimitere, aluzie, a include în bibliografie, cu privire la, obiectiv turistic, bibliografie, referitor la, a face referire, punct de reper. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului referência
referire, mențiunesubstantivo feminino (menção) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A referência a Ellen ao diretor anterior causou um silêncio constrangedor. Referirea lui Ellen la fostul director a generat o tăcere incomodă. |
consultaresubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) O relatório foi arquivado para referência futura. Raportul a fost îndosariat pentru consultare ulterioară. |
referiresubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Incluímos uma referência para outro estudo. Am inclus o trimitere la alt studiu. |
referințesubstantivo feminino (obras consultadas) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) O relatório citava várias referências. Raportul cita mai multe referințe. |
punct de referințăsubstantivo feminino (autoridade) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) O cientista era uma referência para o projeto. Acest om de știință a fost un punct de referință pentru proiect. |
referințăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Pediram a ele que agisse como referência para seu ex-aluno. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês I s-au cerut referințe de la locul de muncă anterior. |
material de referințăsubstantivo feminino (dicionário, enciclopédia) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) O erudito consultou várias referências (or: fontes), inclusive glossários especializados. Cercetătorul a consultat multe materiale de referință, inclusiv glosare de specialitate. |
trimitere(ato de indicar) (medical) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A indicação do doutor encaminhou-me ao especialista. Cu trimiterea de la medic am ajuns la un specialist. |
reper, indicator
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Comece a medida na referência do pilar de pedra na extremidade do terreno. Începe măsurătoarea la reperul (or: indicatorul) de pe stâlpul de piatră, de la marginea câmpului. |
persoană care dă referințe sau recomandărisubstantivo feminino Por favor, forneça detalhes de duas referências, e uma delas deve ser seu último empregador. |
standard(de excelență) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Esse restaurante é a referência sobre a qual eu meço todos os outros restaurantes. Acest restaurant este standardul după care evaluez toate celelalte restaurante. |
trimiteresubstantivo feminino (encaminhamento a especialista) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Meu médico me deu uma indicação de cirurgião. |
aluzie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Havia certamente uma menção a Ray Charles na melodia do músico. Exista, cu siguranță, o aluzie la Ray Charles în melodia muzicianului. |
a include în bibliografie
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Você deve listar corretamente na bibliografia todos os livros que consultou. Trebuie să incluzi în bibliografie toate cărțile consultate. |
cu privire la
(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) Estou escrevendo com referência ao comportamento do seu filho em sala de aula. |
obiectiv turisticsubstantivo masculino (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A Estátua da Liberdade é um importante ponto de referência americano. Statuia Libertății este un obiectiv turistic major al Americii. |
bibliografie(livro consultado para informações) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
referitor la
Em relação aos seus problemas, infelizmente não posso ajudar em nada. |
a face referireexpressão verbal (aludir, referir a) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
punct de repersubstantivo masculino (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) O grande carvalheiro era um excelente ponto de referência para as pessoas que tentavam encontrar a loja de conveniência. Stejarul uriaș era un punct de reper excelent pentru oamenii care încercau să găsească magazinul local. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui referência în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu referência
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.