Ce înseamnă monnaie în Franceză?
Care este sensul cuvântului monnaie în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați monnaie în Franceză.
Cuvântul monnaie din Franceză înseamnă rest, mărunt, mărunțiș, valută, monede, monedă, mărunțiș, mărunt, monedă de schimb, monedă, a schimba, portofel, tratament, portofel, răspândit, clinc clinc, fabricant de bani, batere de monezi, automat de mărunt, bani falși, bancnotă, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, bani falși, a da mai puțin rest, a se răzbuna pe, producție de monezi, comun, obișnuit, mărunțiș, a se răzbuna, buzunar, a schimba, a bate monedă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului monnaie
restnom féminin (bani) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Avez-vous la monnaie sur un billet de cinquante dollars ? Poți să-mi schimbi o bancnotă de cincizeci de dolari? |
mărunt, mărunțișnom féminin (monezi) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Gus a beaucoup de monnaie dans la poche. Gus ține multe monezi în buzunare. |
valută(Finance) (schimb monetar) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) J'ai besoin de devises étrangères pour mes vacances. Trebuie să fac rost de niște valută pentru vacanță. |
monedenom féminin (: Substantiv feminin, forma de plural) |
monedănom féminin (devise) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Un grand nombre de pays européens ont maintenant la même monnaie : l'euro. |
mărunțiș
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Nous gardons notre petite monnaie dans une petite caisse métallique cadenassée. |
mărunt(bani) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Tu as de l'argent ? Ai mărunt? |
monedă de schimb
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) En campagne, les gens font souvent du travail pour leurs voisins en échange de bois ou de légumes, ces choses étant utilisées comme une sorte de devise informelle. |
monedă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il est recommandé d'avoir sur soi des billets et des pièces de monnaie. |
a schimbalocution verbale (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de cinq ? Poți să-mi schimbi o bancnotă de cinci? |
portofelnom masculin invariable (pentru mărunțiș) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
tratament(de mauvaises nouvelles,...) (neplăcut, răzbunător) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
portofelnom masculin invariable (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Rachel a sorti son porte-monnaie pour payer l'addition. |
răspândit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La pauvreté est répandue dans cette ville. |
clinc clincinterjection (bani intrați în pușculiță) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Nous venons de vendre notre maison : par ici la monnaie ! |
fabricant de baninom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
batere de monezinom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
automat de măruntnom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
bani falșinom féminin (: Substantiv masculin, forma de plural) |
bancnotănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
ochi pentru ochi, dinte pentru dinte
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
bani falșinom féminin (: Substantiv masculin, forma de plural) Le faux-monnayeur a fabriqué de la fausse monnaie. |
a da mai puțin rest
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
a se răzbuna pelocution verbale (figuré) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Pour lui rendre la monnaie de sa pièce, elle a eu une aventure avec son frère. |
producție de monezinom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
comun, obișnuit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Pescărușii sunt o prezență obișnuită în localitățile britanice de coastă. |
mărunțișnom féminin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Toutes les machines à sous dans cette salle prennent la petite monnaie. Toate aparatele din zona jocurilor de tip arcade funcționau cu mărunțiș. |
a se răzbuna
(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Après que John a fait honte à Susan, elle s'est vengée en lui jouant un tour. |
buzunarnom masculin (figuré : moyen financier) (figurat) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) J'ai bien peur que ce soit trop cher pour mon portefeuille. |
a schimba
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Peux-tu faire la monnaie sur un dollar ? Poți să-mi schimbi un dolar? |
a bate monedălocution verbale (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) La Réserve fédérale a battu de la nouvelle monnaie cette année. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui monnaie în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu monnaie
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.