Ce înseamnă malo în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului malo în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați malo în Spaniolă.

Cuvântul malo din Spaniolă înseamnă prost, dăunător, bolnav, rău, prost, nefavorabil, supărător, slab, stricat, neplăcut, pătat, dezonorant, păcătoși, rău, șubred, eronat, rău, virulent, idiot, stupid, nedrept, injust, urât, necuviincios, nesănătos, de prost gust, nul, inutil, de calitate proastă, de calitate slabă, incapabil, nepriceput, groaznic, rănit, schilod, inferior, jalnic, rău, prost, a nu fi la înălțime, a fi sub așteptări, rău, prost, personaj negativ, stupid, bolnav, inept, slab, rău, agresiv, foarte rău / prost, cu toate defectele, dur, bine și rău, a se îmbolnăvi, rebel, borfaș, dezavantaj, inconvenient, a nu fi bun pentru, a dezgusta, faptă rea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului malo

prost

adjetivo (calitate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La recepción del televisor era mala.
Recepția era foarte proastă.

dăunător

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Fumar es malo para tu salud.
Fumatul e dăunător pentru tine.

bolnav

(coloquial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se ha sentido malo toda la semana

rău

adjetivo (trăsătură de caracter)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
En las películas, el chico malo generalmente pierde.
În filme, oamenii răi pierd întotdeauna.

prost

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tu pronunciación es mala, necesitas practicar.
Pronunția ta e incorectă. Trebuie să exersezi mai mult.

nefavorabil

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El crítico escribió una mala reseña sobre la presentación.
Criticul a scris o prezentare nefavorabilă a reprezentației.

supărător

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Me temo que tengo malas noticias para ti.
Mă tem că am vești triste pentru tine.

slab

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Su vista iba empeorando dado que regularmente leía con mala iluminación.
Vederea i s-a înrăutățit, pentru că de obicei citea la lumină insuficientă.

stricat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Creo que esas manzanas están malas. Hace un mes que están allí.
Cred că merele astea sunt stricate. Stau aici de o lună.

neplăcut

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Había mala relación entre ellos.
Împărtășeau sentimente neplăcute unul față de altul.

pătat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tuvo la viruela de niña y por eso tiene un mal cutis.
A avut vărsat când era mică și a rămas cu tenul ciupit din cauza asta.

dezonorant

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Lo despidieron y daban malas referencias de él.
Fusese concediat și i se dăduseră referințe defăimătoare.

păcătoși

(: Substantiv masculin, forma de plural)
A los malos les espera el infierno.
Iadul este destinat păcătoșilor.

rău

(imoral)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mayoría de la gente piensa que robar está mal.
Cei mai mulți dintre oameni consideră că este rău să furi.

șubred

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bebí demasiado anoche y hoy me siento un poco mal.

eronat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Uno sabe que ha pasado algo malo cuando Cathy no ha publicado una selfie durante tres días.

rău

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mayoría está de acuerdo en que Hitler era malo.
Majoritatea sunt de acord că Hitler era diabolic.

virulent

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

idiot, stupid

(argou)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¡Para nada! ¡Lo que estás diciendo es malo, tío!

nedrept, injust

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

urât, necuviincios

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El maestro la castigó por su mal comportamiento.
Profesorul l-a pedepsit pentru purtarea lui nepoliticoasă.

nesănătos

(síntoma)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de prost gust

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

nul, inutil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Estoy cansado de escuchar las malas ideas de Bill: nunca sirven de nada.

de calitate proastă, de calitate slabă

incapabil, nepriceput

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Es una mala madre.

groaznic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así?

rănit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Carl camina despacio a causa de su rodilla mala.

schilod

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No puede correr hasta que su pierna mala se cure.
Nu poate să alerge până când nu i se vindecă piciorul schilodit.

inferior, jalnic

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Es una mala imitación de una obra de arte.

rău, prost

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hemos tenido muy mala suerte.

a nu fi la înălțime, a fi sub așteptări

adjetivo

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Comparado con su estilo habitual, su interpretación fue muy mala en el recital de anoche.
Comparativ cu stilul ei, interpretarea ei de aseară a fost sub așteptări.

rău

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La tormenta de granizo en medio del verano fue interpretada por los supersticiosos como un mal presagio.

prost

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda.
Orașul avea o reputație proastă, dar era de fapt chiar drăguț.

personaj negativ

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
John interpretó el papel del malo de la obra, así que tenía que gritar mucho.

stupid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Aunque la novia eligió palabras trilladas en el brindis, todos los invitados se conmovieron.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Glumele unchiului meu sunt stupide, dar noi râdem oricum la ele.

bolnav

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dan estaba tan enfermo que necesitaba ir al hospital.
Dan era atât de bolnav încât a trebuit să meargă la spital.

inept

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nunca esperé ser tan inepto haciendo artesanías manuales.

slab

(sport)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Por qué los británicos son tan malos en tenis?
De ce este Marea Britanie atât de slabă la tenis?

rău

locución pronominal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Debemos aceptar lo malo con lo bueno.
Trebuie să acceptăm și răul și binele.

agresiv

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Odio a estos clientes y su actitud ruda.
Urăsc genul ăsta de clienți și atitudinile lor agresive.

foarte rău / prost

adjetivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ella está en cama con un malísimo (or: muy malo) caso de gripe.

cu toate defectele

Quiero a mi marido como es, con todos sus defectos.

dur

nombre masculino (în filme)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El fallecido Heath Ledger es el malo de "El caballero de la noche".

bine și rău

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Debemos conocer la diferencia entre el bien y el mal.

a se îmbolnăvi

locución verbal (coloquial)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Existe la posibilidad de que te pongas malo mientras estás en el extranjero.

rebel

(figurado)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Siempre me siento atraída por la oveja negra del grupo.

borfaș

locución nominal masculina (CL, coloquial)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

dezavantaj, inconvenient

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El lado malo del nuevo producto es que gasta electricidad.

a nu fi bun pentru

locución verbal

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Cerrar el restaurante a las 9 de la noche sería malo para el negocio.

a dezgusta

(AR, figurado)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Me enferman los comentarios racistas.

faptă rea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El chico ha hecho algo malo.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui malo în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.