Ce înseamnă heeled în Engleză?
Care este sensul cuvântului heeled în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați heeled în Engleză.
Cuvântul heeled din Engleză înseamnă pe tocuri, călcâi, toc, baza degetului mare, La pas!, La picior!, la picior, tocuri, coltuc, coltuc, opresiune, asuprire, a se apleca, a se înclina, a pune toc la, a carena, cu toc, bogat, avut. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului heeled
pe tocuriadjective (footwear: having heels) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Some people like wearing heeled shoes, but I prefer comfy flats. |
călcâinoun (foot: rear part) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) James had huge calluses on his heels. James avea niște bătături enorme pe călcâie. |
tocnoun (shoe: rear sole) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Harry scraped his name into the dirt with his heel while his mother talked to her friend. Harry și-a scris numele cu tocul în noroi în timp ce mama lui vorbea cu o prietenă. |
baza degetului marenoun (palm: base of thumb) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Gary dug the heel of his hand into the dough. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Simt o durere la baza degetului mare. |
La pas!, La picior!interjection (dog command: follow!) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Laura called to her dog, "Spot, heel!". Laura i-a ordonat câinelui: „Spot, la pas (or: la picior)!” |
la piciorintransitive verb (dog command: follow) (dresaj canin) (interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) She commanded her dog to heel. I-a spus câinelui să meargă la picior. |
tocuriplural noun (informal (shoes: high-heeled) Jen liked to wear heels because people seemed to respect her more when she was taller. Lui Jen îi plăcea să poarte tocuri pentru că oamenii păreau să o respecte mai mult când era mai înaltă. |
coltucnoun (bread: crusty end of loaf) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) My favourite part of the loaf is the heel. Bucata mea preferată din pâine e coltucul. |
coltucnoun (end of bread loaf) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ken always ate the heel of the bread because he liked chewing up the tough crust. Ken mânca mereu coltucul pentru că îi plăcea să mestece coaja tare. |
opresiune, asuprirenoun (figurative (oppression) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The people suffered under the heel of the dictator. |
a se apleca, a se înclinaintransitive verb (ship: tilt) (verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.) The ship heeled steeply to the port side. |
a pune toc latransitive verb (put heels onto) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) The shoemaker heeled the shoes. |
a carenatransitive verb (ship: cause to tilt) (nautic) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Heavy winds heeled the sailing boat. |
cu tocadjective (shoes: having raised heels) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Those high-heeled shoes are beautiful, but they'd be painful on my feet. |
bogat, avutadjective (figurative (wealthy) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui heeled în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu heeled
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.