Ce înseamnă door în Engleză?

Care este sensul cuvântului door în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați door în Engleză.

Cuvântul door din Engleză înseamnă ușă, portieră, acces, casă, cu un picior în groapă, ușa din spate, poarta hambarului, a se bate pe, ușă de pivniță, a exclude, a închide ușa în fața cuiva, rama ușii, mâner, balama, cheie, dispozitiv de bătut la ușă, dispozitiv de ciocănit la ușă, lacăt, premiu de participare, din ușă în ușă, din ușă în ușă, la domiciliu, vânzare din ușă în ușă, comis-voiajor, ușă cu rezistență la foc, ușă franceză, ușa din față, balama, ușă interioară, a lăsa ușa deschisă, a ține ușa deschisă, a lăsa loc de, a asculta la ușă, a încuia ușa, la numărul vecin, la ușa vecină, vecin, vecin, vecin, ușă deschisă, politica ușilor deschise, ușă turnantă, înlocuire frecventă a angajaților, ușă cu sită, a închide ușa, ușă glisantă, ușa actorilor / artiștilor, ușă rabatabilă, trapă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului door

ușă

noun (entry to room, building)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He opened the door and walked into the room.
A deschis ușa și a intrat în cameră.

portieră

noun (entry to vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Amber unlocked the car and opened the door.

acces

noun (figurative (access)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A college degree is the door to financial success.
O diplomă universitară îți permite accesul către reușita financiară.

casă

noun (distance: houses)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She lives three doors down the street.
Locuiește la trei case distanță pe strada asta.

cu un picior în groapă

adverb (figurative (very ill, about to die)

ușa din spate

noun (building: rear door)

In this house the back door opens directly into the kitchen.

poarta hambarului

noun (door of a farm building)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Buying an alarm system after you've been burgled is a lot like closing the barn door after the horses are out.

a se bate pe

verbal expression (figurative (be keen to meet with [sb]) (figurat)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
If you have a good idea, investors will beat a path to your door.

ușă de pivniță

noun (door leading into basement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Be careful going through the cellar door because the stairs are very steep. He went to get another bottle of wine and walked straight into the cellar door.

a exclude

transitive verb (figurative (rule out, exclude)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries.

a închide ușa în fața cuiva

transitive verb (literal (on [sb]: shut door to exclude)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

rama ușii

noun (wooden structure surrounding a door)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
If you slam the door, you will damage the door frame.

mâner

noun (knob, etc. for opening a door)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Don't kick the door open - use the door handle!

balama

noun (joint in a door frame)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
It squeaks when you open and close it: you need to oil the door hinges.

cheie

noun (key to the door of a building)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
In modern hotels the door key is a plastic card.

dispozitiv de bătut la ușă, dispozitiv de ciocănit la ușă

noun (fixture on a door)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The door knocker on Jane's house is in the shape of an owl.

lacăt

noun (for locking a door)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
After the thief broke in, I had a hard time replacing the door lock.

premiu de participare

noun (US ([sth] won in raffle)

din ușă în ușă

adverb (selling: from one door to another) (a vinde)

I got my start in sales selling vacuum cleaners door to door.

din ușă în ușă

adjective (sales: from one door to another) (vânzare)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I started my sales career as a door-to-door insurance salesman.

la domiciliu

adjective (shipping: all-inclusive) (cheltuieli de livrare)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Are those shipping costs door-to-door or port-to-port?

vânzare din ușă în ușă

plural noun (selling: knocking on doors)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

comis-voiajor

noun (male seller: knocks on doors)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
James is a door-to-door vacuum salesman.

ușă cu rezistență la foc

noun (fire-resistant inner door)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The employees were told off for wedging the fire doors open in the hot weather.

ușă franceză

noun (often plural (door with floor-length window)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The French doors bring a lot of light into the room.

ușa din față

noun (main entrance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door.

balama

noun (joint in a door frame)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jake greased the hinge on the door.
Jake a uns balamalele ușii.

ușă interioară

noun (interior door)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The inner door of this room has not been painted yet.

a lăsa ușa deschisă, a ține ușa deschisă

verbal expression (figurative (allow possibility)

The Prime Minister said he would like to keep the door open for future negotiations.

a lăsa loc de

verbal expression (figurative (allow possibility, access)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
When the reigning gold medalist fell, she left the door open for her competitors. By not completely cutting ties with the country's former allies, the prime minister is leaving the door open for negotiations to be resumed in the future.

a asculta la ușă

intransitive verb (eavesdrop)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
You will hear what they say if you quietly listen at the door.

a încuia ușa

(close and secure the door with a key)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I always set the burglar alarm and lock the door when I go out.

la numărul vecin

adverb (in the next house along)

She lives next door with her mother and half a dozen cats.

la ușa vecină

(in the next house along from)

vecin

noun as adjective (neighboring)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The people in the next-door apartment are very nosy.

vecin

noun (UK, informal (next-door neighbors)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I see that next door have visitors over the holidays.

vecin

noun (often plural (person: in next house, apartment)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My next-door neighbor is always waking me up with his loud music.

ușă deschisă

noun (policy of inclusion)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My boss has an open-door policy -- he wants his employees to feel comfortable talking to him any time.

politica ușilor deschise

noun (politics: free movement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The country decided to adopt an open-door economic policy.

ușă turnantă

noun (door that rotates)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

înlocuire frecventă a angajaților

noun (figurative, informal (organization: high staff turnover) (firmă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ușă cu sită

noun (outer door: mesh screen)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a închide ușa

verbal expression (figurative (put up a barrier)

He failed his entrance exam, which has shut the door on him becoming a lawyer.

ușă glisantă

noun (door which opens on a runner)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ușa actorilor / artiștilor

noun (backstage entrance to a venue)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The band entered the club through the stage door. Groupies hang out around the stage door, hoping to get a glimpse of their idols.

ușă rabatabilă

noun (door that swings in both directions)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There was a large swing door at the entrance of the bar.

trapă

noun (opening in floor or ceiling)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The magician disappeared by way of a trapdoor in the stage floor.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui door în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu door

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.