Ce înseamnă country code în Engleză?
Care este sensul cuvântului country code în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați country code în Engleză.
Cuvântul country code din Engleză înseamnă țară, țară, patrie, ținut, locuitorii unei țări, la țară, zonă înapoiată, țăran, club privat, târg, casă de la țară, muzică country, țăran, femeie de la țară, cros (pe teren accidentat), transnațional, teren variat, de-a lungul țării, transnațional, schi fond, țară în curs de dezvoltare, a muri pentru patrie, zonă de dealuri, țară gazdă, este o țară liberă, a pleca din țară, țara mamă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului country code
țarănoun (political geographic area) (entitate politică) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The leaders of this country work very hard. Conducătorii acestui stat fac eforturi mari. |
țarănoun (rural area) (zonă rurală) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Our family moved from the country to the city. Familia noastră s-a mutat de la țară la oraș. |
patrienoun (homeland) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I am proud of my country. Sunt mândru de patria mea. |
ținutnoun (distinctive land) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) This is beautiful country. E o regiune minunată. |
locuitorii unei țărinoun (people of a state) (: Substantiv masculin, forma de plural) Half of the country supports the party. Jumătate din locuitorii țării susțin acest partid. |
la țarănoun as adjective (rural) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) We're getting used to country life after moving to the village. |
zonă înapoiatănoun (remote or undeveloped area) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
țărannoun (slang, pejorative (peasant: simple, unsophisticated person) (peiorativ) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) She's a real country bumpkin who doesn't know anything about the city or public transport. |
club privatnoun (suburban social club) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Colin applied to become a member of the country club. |
târgnoun (outdoor event, festival) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Every year the village holds a country fair with market stalls and games. |
casă de la țarănoun (mansion) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
muzică countrynoun (pop music style of western US) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Garth Brooks dominated country music in the 1990's. |
țărannoun (male who lives in countryside) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Charles is a countryman who doesn't understand the ways of the big city. |
femeie de la țarănoun (female who lives in countryside) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cros (pe teren accidentat)noun (foot race: across fields) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I'm good at athletics but don't have the stamina for cross country. |
transnaționaladjective (across countryside) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Cross-country running is much more interesting than running on a track. |
teren variatadjective (skiing: across fields) (schi) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The snow-covered fields were perfect for cross-country skiing. |
de-a lungul țăriiadjective (journey: across a country) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) He set off on his cross-country adventure from Washington to Los Angeles. |
transnaționaladverb (across countryside) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) We skied cross-country, following the river. |
schi fondnoun (skiing across snowy fields) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Cross-country skiing is very different from downhill skiing. |
țară în curs de dezvoltarenoun (often plural (poor nation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a muri pentru patrieintransitive verb (be killed while serving in the military) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Countless millions of young men died for their countries during the two world wars of the 20th century. |
zonă de dealurinoun (hilly area) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) We kept sheep in the hill country, and dairy cows on the land beside the river. |
țară gazdănoun (nation staging an international event) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) South Africa is the host country to the World Cup this year. |
este o țară liberăexpression (informal (can do what we want) I can eat with my fingers if I want to; it's a free country! |
a pleca din țarăverbal expression (go abroad, go overseas) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) I left the country five years ago when I moved to Spain. |
țara mamănoun (country of birth, native land) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A patriot is willing to sacrifice for the mother country. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui country code în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu country code
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.