Ce înseamnă comfort în Engleză?

Care este sensul cuvântului comfort în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați comfort în Engleză.

Cuvântul comfort din Engleză înseamnă a alina, a consola, confort, consolare, bunăstare, facilități, pătură, mângâietor, suzetă, slabă consolare, mâncare de consolare, zonă de confort, zonă de confort, a consola, a găsi consolare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului comfort

a alina, a consola

transitive verb (to console)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The father comforted his crying child.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cuvintele prietenilor o mângâiau pe văduva îndurerată.

confort

noun (ease, relaxation)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Comfort was Audrey's main consideration when buying a new mattress. The new chair allowed him to sit in comfort.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Acest mobilier vă asigură confortul.

consolare

noun (consolation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The little girl needed the comfort of her teddy bear.
Fetița avea nevoie de consolarea oferită de ursulețul ei de pluș.

bunăstare

noun (wealth)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Rich people live in comfort.
Oamenii bogați se bucură de îndestulare.

facilități

plural noun (item that makes life comfortable)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Prisoners at this facility enjoy few comforts.
Deținuții din această locație au acces la câteva facilități.

pătură

noun (US (quilt, bedcover)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Is this comforter washable?

mângâietor

noun (person who consoles [sb])

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He was her main comforter when her husband died.

suzetă

noun (UK (baby's dummy, pacifier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The baby's comforter just fell on the floor.

slabă consolare

noun (small, ineffective consolation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The pension, though not insubstantial, was cold comfort to the widow of such a loving husband.

mâncare de consolare

noun (home cooking, treats)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The comfort food at the restaurant was just like mom's home cooking.

zonă de confort

noun (situation: at ease in)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jumping out of an airplane is outside of my comfort zone.

zonă de confort

noun (formal (temperature: comfortable)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Control your comfort zone with Airco climate control systems.

a consola

intransitive verb (console, reassure)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Religion often gives comfort to people in times of trouble.

a găsi consolare

(feel consoled or reassured)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Take comfort in knowing you did the very best you could.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui comfort în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.