Ce înseamnă art în Engleză?

Care este sensul cuvântului art în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați art în Engleză.

Cuvântul art din Engleză înseamnă artă, opere de artă, artă, profil uman, arte, artă, artă, necomercial, a fi, a fi, a trăi, a fi, a fi, a fi, a avea, vb.+acum, a fi, a fi, a costa, a fi, a face, a se simți, E ora, a fi, artă abstractă, oră de desen, critic de artă, dealer de artă, art deco, departament de științe umane, departament de recuzită, regizor artistic, scenograf, expoziție de artă, formă de artă, galerie de artă, galerie de artă, istoria artei, muzeu de artă, arta războiului, școală de artă, student umanist, atelier, artă africană, magie neagră, clipart, artă comercială, artă comercială, artă conceptuală, artă culinară, artă erotică, arte frumoase, arte plastice, arte frumoase, arte plastice, artă grafică, medicină neconvențională, medicină alternativă, arte și meserii, artă marțială, obiect de artă, artă optică, operă de artă, artă pop, școală de arte, de vârf, avansat, artă stradală, artă de stradă, operă de artă, operă de artă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului art

artă

noun (uncountable (painting, sculpture, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fred was born with a talent for art.
Freud avea un gust înnăscut pentru artă.

opere de artă

noun (uncountable (works of art)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
This museum houses an impressive collection of art.
Muzeul găzduiește o colecție impresionantă de opere de artă.

artă

noun (skill)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Rick says that barbecuing steaks is an art.
Rick spune că friptura la grătar e o artă.

profil uman

plural noun (humanities subjects)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When students reach the sixth form, they generally specialize in either arts or sciences.
Când trec în clasa a șasea, elevii aleg profilul uman sau profilul real.

arte

plural noun (visual and performing arts)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Baron Johann Pasqualati was a wealthy patron of the arts.
Baronul Johann Pasqualati a fost un protector bogat al artelor.

artă

noun as adjective (relating to painting, sculpture, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Warhol is a famous figure in the art world.
Warhol este o figură cunoscută a lumii artei.

artă

noun (not nature)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She thinks that art can be more beautiful than the natural world.
Ea crede că arta poate fi mai frumoasă decât lumea naturală.

necomercial

noun as adjective (non commercial)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mike's favourite films are art films.
Filmele preferate ale lui Mike sunt cele de artă.

a fi

intransitive verb (nature)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
My mother is short.
Mama mea este scundă.

a fi

intransitive verb (state) (condiție, stare)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right.
Lui Audrey îi e foame.

a trăi

intransitive verb (exist)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
There is a woman of 101 in the house opposite.
Peste drum trăiește o femeie de 101 ani.

a fi

intransitive verb (be located) (a se afla)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The butter is on the table.
Untul e pe masă.

a fi

intransitive verb (event: occur) (a avea loc)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The play is at eight o'clock.
Piesa e la ora opt.

a fi

intransitive verb (equates two noun phrases)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
She is a police officer.
Ea este ofițer de poliție.

a avea

intransitive verb (condition: age) (în exprimarea vârstei)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Robert is ten years old.
Robert are zece ani.

vb.+acum

auxiliary verb (with present participle: continuous)

Teresa is eating her dinner at the moment.
Acum mănâncă cina.

a fi

auxiliary verb (with present participle: future) (vb.aux.viitor)

(verb auxiliar: Verb care ajută la formarea timpurilor și modurilor compuse: a avea, a fi, a voi.)
We are playing tennis this weekend.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Când vei veni tu, eu voi fi plecat deja.

a fi

auxiliary verb (with past participle: passive) (diateza pasivă)

(verb auxiliar: Verb care ajută la formarea timpurilor și modurilor compuse: a avea, a fi, a voi.)
My wallet was stolen yesterday.
Mi-a fost furat portofelul ieri.

a costa

intransitive verb (cost)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
It is seven dollars. That will be ten pounds, please.
Costă șapte dolari.

a fi

intransitive verb (have been: go, gone) (a se duce)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I have been to Rome.
Am fost la Roma.

a face

intransitive verb (imperative: behave)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Be quiet!
Fă liniște!

a se simți

intransitive verb (feel)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I'm dizzy after that rollercoaster ride.

E ora

intransitive verb (time)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's half past eight.

a fi

intransitive verb (weather) (meteo)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
It's cold today; you'll need your hat and gloves.

artă abstractă

noun (non-representational art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
When looking at abstract art, remember that it is usually not a portrayal of a tangible object.

oră de desen

noun (lesson in art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
As a child, my favorite part of the school day was art class.

critic de artă

noun (professional art reviewer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The taste of that art critic is the standard of all proper society.

dealer de artă

noun ([sb] who sells works of art)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Artists no longer contact that art dealer because he demands a high commission.

art deco

noun (art: Modern Style)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The style of the Golden Gate bridge in San Francisco is Art Deco.

departament de științe umane

noun (school: teaches art) (în universitate, școli)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The art department welcomed fifty new students this year.

departament de recuzită

noun (TV, theatre: props, scenery) (în teatru, cinema)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The art department won an award for scenery design.

regizor artistic

noun (creates advertising visuals)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

scenograf

noun (tv, film: head of art department) (în film)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

expoziție de artă

noun (display of collected artworks)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The museum has a new art exhibition.

formă de artă

noun (type of art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ice sculptures are a modern art form.

galerie de artă

noun (UK (museum of art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We had a wonderful time viewing the paintings at the art gallery.

galerie de artă

noun (retail art emporium)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The artist sells her paintings at the art gallery.

istoria artei

noun (study of art through the ages)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Because I was an Art Major in college, I had to take five semesters of art history.

muzeu de artă

noun (art gallery)

The Hermitage is a famous art museum in St. Petersburg, Russia.

arta războiului

noun (military strategy)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
General Patton was an avid student of the art of war.

școală de artă

noun (school: teaches art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He wants to study illustration, so he will attend art school in the fall.

student umanist

noun ([sb] who studies art)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
She's an art student at the Royal College of Art in London.

atelier

noun (workshop of an artist) (al unui artist)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
One half of the barn has been converted into an artist's studio. That potter whose work you loved finally opened his art studio to the public.

artă africană

noun (artworks: African origin)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
During Black History Month, many museums display black art.

magie neagră

noun (black magic, witchcraft)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

clipart

noun (copyright-free graphics)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Clipart was used often in presentations fifteen years ago, but now it looks a little cheesy.

artă comercială

noun (art that is popular with buyers)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

artă comercială

noun (art used in commerce)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The book covers in any bookstore are a virtual museum of commercial art.

artă conceptuală

noun (art: prioritizes the idea)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Generally speaking, only art critics are interested in conceptual art.

artă culinară

noun (art or skill of cookery)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Making a good curry sauce is a culinary art.

artă erotică

noun (art intended to arouse sexually)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
It's not easy to draw a precise dividing-line between 'erotic art' and 'pornography'.

arte frumoase, arte plastice

noun (art: painting)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
The sale will be of interest to collectors of fine art.

arte frumoase, arte plastice

plural noun (visual artforms)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London.

artă grafică

noun (drawing, painting, print making)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The graphic arts include painting, drawing, printmaking, and photography.

medicină neconvențională, medicină alternativă

plural noun (alternative medicine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Acupuncture is an example of a healing art.

arte și meserii

plural noun (machine-operating skills)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

artă marțială

noun (usually plural (Eastern Asian combat disciplines)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He's skilled in karate, judo, and other martial arts.

obiect de artă

noun (often plural, Gallicism (three-dimensional work of art)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That isn't just a jumble of trash; I paid good money for that objet d'art.

artă optică

noun (abstract art movement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

operă de artă

noun (artwork)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Several pieces of art were stolen from the museum.

artă pop

noun (1950s modern art movement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Andy Warhol's painting of a soup can is the best-known work of pop art.

școală de arte

noun (college where art is studied)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Admission is highly competitive at many schools of art.

de vârf, avansat

adjective (technology: advanced)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Our new TV uses state-of-the-art technology to provide the best picture and sound.

artă stradală, artă de stradă

noun (art in public location)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

operă de artă

noun (painting, sculpture, etc.)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The museum is a place to contemplate works of art.

operă de artă

noun (figurative ([sth] beautiful and impressive)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Aunt Betty's layer cake was a culinary work of art.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui art în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu art

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.