O que significa wasting em Inglês?
Qual é o significado da palavra wasting em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar wasting em Inglês.
A palavra wasting em Inglês significa debilitante, desperdiçar, gastar, desperdiçar, lixo, sobra, de sobra, residual, desabitado, ermo, residual, de esgoto, descartado, desperdício, excremento, esgoto, resíduo, devastação, ruína, deserto, perder tempo, assolar, devastar, matar, perda de tempo, fazer cera, definhante, magra, emaciada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra wasting
debilitanteadjective (disease: that weakens) (doença) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tuberculosis is a wasting disease that has a high mortality rate. |
desperdiçar, gastartransitive verb (use inefficiently) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Europeans do not like to waste paper. Os europeus não gostam de desperdiçar papel. |
desperdiçartransitive verb (opportunity) (oportunidade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He wasted his chances at college by not studying enough. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O vendedor dormiu no ponto perdendo a oportunidade de fazer um bom negócio. |
lixonoun (refuse, rubbish, garbage) (resíduos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The orange juice factory created a lot of waste. A fábrica de suco de laranja gerou muito lixo. |
sobranoun (unused material) (material não usado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The parts factory had some metal waste. A fábrica de acessórios mecânicos tinha sobras de metal. |
de sobraadjective (unused) (não usado) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) They didn't realize that there was value in the waste metal. Eles não se davam conta de que havia valor no metal de sobra. |
residualadjective (products, matter: excreted) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) How much waste matter does the average human body excrete in 24 hours? Quanta matéria residual o corpo humano excreta em média dentro de 24 horas? |
desabitado, ermoadjective (undeveloped, uninhabited) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) There was nothing in the vast waste area of the valley. Não havia nada na vasta área desabitada do vale. |
residualadjective (related to refuse) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The waste processing industry is huge. A indústria de processamento residual é enorme. |
de esgotoadjective (related to sewage) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) There is a waste treatment plant near here. Há uma estação de tratamento de esgoto por aqui. |
descartadoadjective (rejected as useless) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Trying to come up with the ideal version of something often involves making a lot of waste products along the way. Tentar criar a versão ideal de algo geralmente envolve gerar muitos produtos descartados ao longo do caminho. |
desperdícionoun (fact of wasting, inefficiency) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The consultant was brought in to reduce waste in the process. O consultor foi trazido para reduzir o desperdício no processo. |
excrementonoun (bodily waste, excrement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Can't you flush your waste down the toilet properly?! Você não consegue dar descarga no seu excremento corretamente?! |
esgotonoun (sewage) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sewage pipes carry the waste of many households to the sewage plant. Os canos de esgoto transportam o lixo de muitas famílias para a estação de esgoto. |
resíduonoun (chemical by-product) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Many chemical plants produce huge amounts of waste. Muitas fábricas de produtos químicos produzem grandes quantidades de resíduos. |
devastação, ruínanoun (act of laying to waste) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The waste of the city followed a long siege. A devastação da cidade seguiu um longo cerco. |
desertoplural noun (desert) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He found himself alone in the wastes of the Sahara. Ele se viu sozinho no deserto do Saara. |
perder tempotransitive verb (always passive (fail to be appreciated) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) She is wasted on him as he does not appreciate her fine qualities. Ela está perdendo tempo com ele, pois ele não valoriza suas boas qualidades. |
assolar, devastartransitive verb (lay to waste, destroy) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The soldiers wasted the enemy village. Os soldados assolaram a vila inimiga. |
matartransitive verb (US, slang, figurative (kill) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The gangster bragged that he had wasted the rival gang member. O gângster se gabou de ter matado o membro da gangue rival. |
perda de temponoun (wasting [sb]'s time) |
fazer ceranoun (sports: delaying action) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
definhante, magra, emaciadaadjective (person: thin, weak) (pessoa: magra, fraca) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Beth is truly wasting away. I suspect that she's anorexic. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de wasting em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de wasting
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.