O que significa sand em Inglês?

Qual é o significado da palavra sand em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sand em Inglês.

A palavra sand em Inglês significa areia, arear, lixar, jogar areia, arear, encher de areia, ignorar o problema, gerbo, grão de areia, enterrar a cabeça na areia, caranguejo da areia, bolacha-do-mar, duna, enguia, mutuca, guelro, banco de areia, caixa de areia, obstruído por areia, esqui na areia, banco de areia, castelo de areia, tanque de areia, areal, areia branca. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sand

areia

noun (beach)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The beach has fine white sand.
A praia tem areia branca fina.

arear, lixar

transitive verb (polish with sand)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She sanded the table until the varnish was gone.
Ela lixou a mesa até o verniz sair.

jogar areia

transitive verb (spread sand) (BRA)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The landscaper sanded part of the garden.
O paisagista cobriu parte do jardim com areia.

arear

transitive verb (add sand to) (esfregar com areia)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
They sanded the stage for the tap dancers.
Eles arearam o palco para os dançarinos de sapateado.

encher de areia

transitive verb (fill with sand)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
They sanded the island's artificial shores to make beaches.
Eles encheram de areia as costas artificiais da ilha para fazer praias.

ignorar o problema

verbal expression (figurative (ignore stressful situation)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

gerbo

noun (animal: rodent)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tamarisk gerbils are small burrowing rodents.

grão de areia

noun (sand particle)

When you have a picnic on the beach, it's easy to get grains of sand in your food.
Grãos de areia caem fácil na comida quando se faz um piquenique na praia.

enterrar a cabeça na areia

verbal expression (figurative (ignore reality, be in denial) (figurativo - ignorar realidade)

caranguejo da areia

noun (variety of crustacean)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bolacha-do-mar

(zoology) (animal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

duna

noun (hill of sand created by wind)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Martina and Sally spent the whole afternoon playing hide-and-seek among the sand dunes.

enguia

noun (small elongated fish)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mutuca

noun (flying parasitic insect)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

guelro

noun (variety of saltwater fish)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banco de areia

noun (golf: bunker with sand)

I'm useless at golf: I spend more time in the sand traps than on the greens.

caixa de areia

noun (play area: container of sand, sandpit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

obstruído por areia

adjective (waterway: blocked by sand)

esqui na areia

noun (sport: skiing on sand)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

banco de areia

noun (sandy ridge formed by tide)

castelo de areia

noun (miniature castle built from sand)

Children love to make sand castles on the beach.

tanque de areia

noun (UK (child's sandbox)

Two little boys played in the sandpit while their mothers watched them.

areal

noun (pit from which sand is dug)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Don't go near the sandpit; it's dangerous.

areia branca

noun (very pale beach sand)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sand em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de sand

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.