O que significa propósito em Espanhol?

Qual é o significado da palavra propósito em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar propósito em Espanhol.

A palavra propósito em Espanhol significa propósito, propósito, uso, objetivo, alvo, intento, objetivo, decisão, estímulo, incentivo, ponto, propósito, fim, intenção, objetivo, sentido, alvo, objetivo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra propósito

propósito

(razão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
¿Cuál es el propósito de este viaje a la tienda?
Qual é o propósito da ida até a loja?

propósito

(objetivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mi propósito en la vida es servirle al prójimo.
Meu propósito na vida é de servir outros.

uso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
¿Cuál es el propósito de este programa?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esta ferramenta não tem utilidade nenhuma.

objetivo, alvo

(propósito)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La meta de la investigación es determinar quién filtró los secretos.
O objetivo (or: alvo) da investigação é determinar quem deixou transpirar as informações secretas.

intento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
No era la intención de Amy hacer daño a nadie.
Não era o intento de Amy magoar ninguém.

objetivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El objetivo de Henry es convertirse en CEO antes de cumplir treinta y cinco.
O objetivo de Henry é tornar-se CEO quando tiver trinta e cinco anos.

decisão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Adam tenía la resolución de no volver a tener un trabajo que no le gustara.
Adam tomou a decisão de nunca mais fazer um trabalho de que não gostasse.

estímulo, incentivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
¿Cuál es mi motivación para trabajar horas extra cuando ni siquiera me pagarán por ello?
Qual é o meu incentivo para fazer hora extra se eles não vão pagar?

ponto, propósito

(objetivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
No debemos olvidar el objetivo de este ejercicio.
Nós não podemos esquecer o propósito deste exercício.

fim

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
¿Con qué fin estamos haciendo todo esto?
Por qual razão estamos fazendo tudo isso?

intenção

nombre femenino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
¿Es la creación del mundo una intención o una casualidad?
O mundo foi criado por intenção ou por acaso?

objetivo, sentido

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

alvo, objetivo

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El propósito del ejército es el de proteger al pueblo.
O alvo (or: objetivo) de um exército é proteger as pessoas.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de propósito em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.