O que significa posponer em Espanhol?

Qual é o significado da palavra posponer em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar posponer em Espanhol.

A palavra posponer em Espanhol significa adiar, adiar, pôr de lado, adiar, suspender, arquivar, engavetar, postergar, financiar, adiar, adiar, adiar, adiar, adiar, adiar, adiar, prorrogar, adiar, adiar, suspender, adiar, protelar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra posponer

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Estoy ocupada esta tarde, ¿podemos postergar nuestra reunión hasta mañana?
Estou ocupado hoje à tarde; podemos adiar nossa reunião para amanhã? Ele estava ocupado demais de manhã, por isso adiou seu compromisso para a tarde.

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los organizadores tuvieron que posponer el espectáculo para mañana porque uno de los actores está enfermo.
Os organizadores tiveram que adiar o show até amanhã porque um dos artistas está doente.

pôr de lado

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Tuve que posponer los planes de mi boda hasta que mi madre se recupere.

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

suspender

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El presidente decidió posponer la reunión hasta la próxima semana.

arquivar, engavetar

(plan) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El equipo decidió posponer el proyecto a regañadientes, pues no les quedaba suficiente dinero para continuarlo.
Relutantemente, o time decidiu arquivar o projeto, considerando que não tinham dinheiro suficiente para continuar.

postergar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

financiar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

adiar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Podemos posponer la cita unos días si no le viene bien mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A chefe adiou a reunião para dar mais tempo para as pessoas terminarem seus relatórios.

adiar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El abogado trató de que se pospusiera el caso, pero el juez no se lo concedió.

adiar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El comité votó para posponer la legislación y con ello la aniquiló.
O comitê votou para adiar a legislação, deixando-a de lado.

adiar

(de um convite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
No puedo verte esta noche; ¿podemos aplazar para la próxima semana?

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Aplazaremos la reunión hasta el jueves.
Adiaremos a reunião até quinta-feira.

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Aplacemos la reunión hasta que estemos seguros de que este proyecto tiene el visto bueno.

prorrogar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Decidió postergar la decisión de invertir hasta después de las elecciones presidenciales.

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Suspendieron el juego por la lluvia.
O jogo foi adiado por conta da chuva.

suspender

(juicio) (jurídico: da sentença)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor aplacen sus opiniones hasta que tengamos todos los hechos.
Por favor, suspenda seu julgamento até que todos os fatos sejam apresentados.

adiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El gobernador aplazó la ejecución del delincuente.
A governadora adiou a execução do criminoso.

protelar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
En vez de hacer su tarea, Dan la dejó para último momento.
Em vez de fazer o trabalho de casa, Dan protelou e esperou até o último minuto.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de posponer em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.