O que significa llamativo em Espanhol?

Qual é o significado da palavra llamativo em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar llamativo em Espanhol.

A palavra llamativo em Espanhol significa chamativo, exibicionista, ostensivo, impressionante, surpreendente, ostentoso, chamativo, vistoso, colírio para os olhos, exibicionista, ostensivo, berrante, espalhafatoso, gritante, berrante, espalhafatoso, impressionante, chamativo, berrante, espalhafatoso, fabuloso, notável, chamativo, impressionante, vistoso, chamativo, berrante, exibido, ostentoso, berrante, espantado, pomposo, vistoso, vistoso, elegante, vulgar, baixo, ordinário, chamativo, berrante, óbvio, nítido, vibrante, espalhafatoso, fora do comum, atraente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra llamativo

chamativo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A Kate le gustaba usar colores brillantes y llamativos.
Kátia gostava de vestir cores claras e chamativas.

exibicionista, ostensivo

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sabrás cuándo Nina ha entrado en la habitación; ella es muy llamativa.

impressionante, surpreendente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ostentoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

chamativo, vistoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Realmente es un atuendo llamativo.
Essa é definitivamente uma roupa chamativa.

colírio para os olhos

adjetivo (inf.,fig, fisicamente atraente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
No sé quién es ella pero es muy llamativa.

exibicionista, ostensivo

(exibido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Qué abrigo amarillo tan llamativo!

berrante, espalhafatoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La tía Gerty siempre lleva joyas llamativas.

gritante, berrante

(muito vistoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Crees que la araña de luces es demasiado llamativa?

espalhafatoso

(extravagante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Ese llamativo suéter es muy colorido!

impressionante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La llamativa belleza de Adele hacía que los hombres cayeran a sus pies.
A beleza impressionante de Adele fazia os homens caírem aos pés dela.

chamativo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Disfruté la llamativa teatralidad del presentador.

berrante, espalhafatoso

(de cores chamativas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mucha gente lleva ropa llamativa cuando va a la playa.
Muitas pessoas vestem roupas espalhafatosas quando vão à praia.

fabuloso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El hombre llevaba un conjunto llamativo de pantalón de campana morado y una camiseta de volantes rosa.

notável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi nuevo auto rojo resulta muy llamativo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A jaqueta amarela viva de Nancy tornou-a notável entre os espectadores.

chamativo

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Los rumores empezaron cuando le compró a su novia un anillo muy aparatoso.

impressionante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El parecido de la hija con su madre era notable.
A similaridade da filha com a mãe era impressionante.

vistoso, chamativo

(vestimenta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Va a ser una boda muy elegante así que ponte algo vistoso.

berrante, exibido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Michael conduce un ostentoso coche deportivo para atraer a las mujeres.

ostentoso

(ações, aparência)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La ostentosa joyería del Sr. Johnson es de mal gusto.

berrante, espantado

(cor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Las paredes de la recámara estaban pintadas de un amarillo estridente.

pomposo, vistoso

(ostentoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rodney lleva ropa ostentosa y a menudo habla sobre su BMW.

vistoso

(que chama à atenção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aquí hay una foto deslumbrante de la princesa en traje de baño.
Aqui está uma vistosa fotografia da princesa de roupa de banho.

elegante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

vulgar, baixo, ordinário

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

chamativo, berrante

(cor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Steven llevaba puesto unos pantalones hechos de un material amarillo estridente.

óbvio

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El gerente de la tienda la pidió a los empleados que movieran el exhibidor a un lugar más prominente.

nítido, vibrante

(colores) (cores)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Los colores intensos se ven realmente bien contra el fondo pálido.
As cores nítidas (or: vibrantes) realmente ficam bem à mostra contra um fundo claro.

espalhafatoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El libro fue arruinado por la prosa ostentosa del autor.
O livro foi arruinado pela conversa espalhafatosa do autor.

fora do comum

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Viajamos al exterior para ver cosas fuera de lo común.
Não é um restaurante ruim, mas não é nada fora do comum.

atraente

adjetivo (que chama a atenção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Esa camisa es de un color muy llamativo.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de llamativo em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.